Traducción generada automáticamente
When I Leave This Land
Damian Wilson
Wenn ich dieses Land verlasse
When I Leave This Land
Am SchießstandBy the shooting range
Vor der Tür der EbeneAt the door of the plain
Liegt ein Poet im BodenA poet lies in the ground
Seine Familie ist da und starrt seit JahrenHis family is there and for years they have stared
Auf den Holzsarg herumAt the wooden box surround
Vielleicht stand er dortPerhaps he stood there
Und hatte mit Worten gesorgtAnd with phrases had cared
Um die Ansichten festzuhalten, die er fandTo have captured the views he found
Wenn du die Grenze überquerstIf you're crossing the line
Wirst du einen Engel findenAn angel you'll find
Tief im bewaldeten LandDeep in the wooded land
Will jetzt nicht viel älter werdenDon't want to grow much older now
Ich will die Sonne spüren, die Sonne scheintI want to feel the sun, sun shine down
Will nicht sehen, wie meine Knochen rostenDon't want to see my bones rust
Meine Haut zu Staub wirdMy skin turn to dust
Und mich von dem verändert, was ich jetzt binAnd change from what I am now
Folge dem Pfad, wo die Bäume den Weg weisenFollow the path where the trees lead the road
Und die Gräber aus Stein sindAnd the tombs are made of stone
Drei bärtige Männer beten darinThree bearded men worship within
In einer Kirche, die in Gold gehüllt ista church arrayed in gold
Wir können mit unseren Augen sehenWe can see with our eyes
Und unser Leben hinterfragenAnd question our lives
Und wissen trotzdem nicht, wohin wir gehenAnd still not know were we go
Wenn du dir sicher bist, wo du bistIf you're sure where you are
Nun, das ist schon mal gutWell that's good so far
Aber wir wissen nur, was wir wissenBut we only know what we know
Will jetzt nicht viel älter werdenDon't want to grow much older now
Ich will die Sonne spüren, die Sonne scheintI want to feel the sun, sun shine down
Will nicht sehen, wie meine Knochen rostenDon't want to see my bones rust
Meine Haut zu Staub wirdMy skin turn to dust
Und mich von dem verändert, was ich jetzt binAnd change from what I am now
Das Kind im MutterleibThe child in the womb
Wurde im Wald empfangenWas conceived in the wood
Auf diesem ganz besonderen BodenUpon this very ground
Sind meine Hoffnungen klarMy hopes are made clear
Ein Leben ohne AngstA life without fear
Und Respekt für seinen MitmenschenAnd respect for his fellow man
Ich werde versuchen, stark zu seinI'll try to be strong
Wenn ich ihn auf dem Weg führeWhen I lead him along
Der geplant wurdeThe path that has been planned
Aber ich bin mir immer noch nicht sicherBut I'm still not sure
Wo ich sein werdeOf where I'll be gone
Wenn ich dieses Land verlasseWhen I leave this land
Will jetzt nicht viel älter werdenDon't want to grow much older now
Ich will die Sonne spüren, die Sonne scheintI want to feel the sun, sun shine down
Will nicht sehen, wie meine Knochen rostenDon't want to see my bones rust
Meine Haut zu Staub wirdMy skin turn to dust
Und mich von dem verändert, was ich jetzt binAnd change from what I am now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Damian Wilson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: