
Perfect Life
Damiano David
Vida Perfecta
Perfect Life
¿Perdiste, perdiste, perdiste tu tiempo?Did you, did you, did you waste your time
¿O simplemente te di todo lo mío? Yo pensé queOr did I just give you all of mine? I thought I
Podría encajar en tu vida perfectaCould fit into your perfect life
Lo veo cuando te miro a los ojosI see it when I look into your eyes
Estabas esperando escapar porque yoYou were just waiting to escape because l
Fue solo otro sacrificioWas just another sacrifice
Para tu pequeña vida perfectaFor your perfect little life
Supongo que simplemente no hay espacio para míI guess there's just no space for me
En tu vida perfectaIn your perfect life
Así que miéntemeSo tell the lie
Lo escucho cada vezI listen to it every time
Dices que eres mejor para míYou say you're better for me
Porque eres alguien que conozco'Cause you're someone I know
Pero el paraísoBut paradise
Nunca satisface realmenteIt never really satisfies
Y la batalla constanteAnd the constant battle
Está ahí todo el tiempoIt's there all the time
Supongo que no hay espacio para míI guess there's just no space for me
Supongo que no hay lugar donde estarI guess there's just no place to be
¿Perdiste, perdiste, perdiste tu tiempo?Did you, did you, did you waste your time?
¿O simplemente te di todo lo mío? Yo pensé queOr did I just give you all of mine? I thought I
Podría encajar en tu vida perfectaCould fit into your perfect life
Lo veo cuando te miro a los ojosI see it when I look into your eyes
Estabas esperando escapar porque yoYou were just waiting to escape because l
Fue solo otro sacrificioWas just another sacrifice
Para tu pequeña vida perfectaFor your perfect little life
Supongo que no hay espacio para míI guess there's just no space for me
En tu vida perfectaIn your perfect life
En tu vida perfectaIn your perfect life
Me perdí, me perdíI got lost, I got lost
Y luego me encontraste cuando no era nadaAnd then you found me when I was nothing
Y me hundí, fui reemplazadoAnd I was caved in, traded in
(En tu vida perfecta) todo lo que alguna vez fui(In your perfect life) everything I ever was
Me perdí (me perdí), me perdíI got lost (got lost), I got lost
Y luego me convertiste en algoAnd then you turned me into something
Ahora veo a través de tus ojosNow I see through your eyes
Que merezco a alguien mejorThat I deserve someone better
Nunca vas a sentirte satisfechaYou'll never be satisfied
Con todos los pedacitos rotosWith all the broken pieces
De eso que llamas vida perfectaYou called your perfect life
Yo solía ser parte de esoI used to be a part of it
Y ahora me doy cuentaAnd now I realize
Que soy los pedacitos rotosThat I'm the broken pieces
De eso que llamas vida perfectaYou called your perfect life
¿Perdiste, perdiste, perdiste tu tiempo?Did you, did you, did you waste your time?
¿O simplemente te di todo lo mío? Yo pensé queOr did I just give you all of mine? I thought I
Podría encajar en tu vida perfectaCould fit into your perfect life
Lo veo cuando te miro a los ojosI see it when I look into your eyes
Estabas esperando escapar porque yoYou were just waiting to escape because l
Fue solo otro sacrificioWas just another sacrifice
Para tu pequeña vida perfectaFor your perfect little life
Supongo que no hay espacio para míI guess there's just no space for me
Supongo que no hay lugar donde estarI guess there's just no place to be
En tu vida perfectaIn your perfect life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Damiano David y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: