Traducción generada automáticamente

Party On
Damien Dempsey
Fiesta en marcha
Party On
Haciendo E, tomando speed, consumiendo cocaínaDoing E, doing speed, doing cocaine
Mezclándolo con alcohol y volviéndome locoMix it with alcohol and go insane
Por la mañana al filo del cuchilloIn the morning the edge of the knife
¿Dónde diablos está el lado brillante de la vida?Where the hell is the bright side of life?
Es una euforia ridícula por unas horasIt's a farcical high for a few hours
Luego estás ciego y no puedes ver las flores brillantesThen you're blind and you can't see the bright flowers
Por la luz de un niño y la alegríaFor the light of a child and the glee
Si te excedes, entonces estarás de acuerdo con la leyIf you splurge then the law you'll agree
Te convierte en una cáscara de lo que solías serTurns you into a shell of what you used to be
Todas las semanas vives en una fantasíaAll the weeks you're living in a fantasy
Fantaseas con la fiesta por venirFantasise about the party to come
Entonces tu vida diurna simplemente no parece divertidaThen your day-life just doesn't seem fun
No te estoy diciendo cómo hacer tu cosaI'm not telling you how to do your thing
Solo estoy exponiendo algunos hechos sobre el excesoI'm just laying down some facts about indulging
Cómo la mierda que circula puede convertirseHow the shit going 'round can become
En tu controlador, tu dictador, tu únicoYour controller, your dictator, your one
Lo dejo, lo juro en el Año Nuevo...I'm giving it up I swear in the New Year..
Nada más de eso para mí, verás...No more of that for me, you'll see...
Voy a ir por el camino correcto, no puedo esperarI'm going to be going straight I can't wait
Hasta que este año se haya ido, ¡fiesta en marcha!Until this year is gone, party on..
Bajando al suelo en una pequeña casaComing down on the ground in a small house
Eres un hombre pero te sientes como un ratónYou're a man but you feel like a small mouse
No hace mucho te sentías como un reyNot so long ago you felt like a king
Alguien llame a un psiquiatraSomeone give me psychiatrist a ring
No tendremos pan y nos sentiremos jodidamente atontadosWe'll have no bread and feel feckin' brain-dead
Todo solo en una habitación llena de cabezas de EAll alone in a room full of E-heads
Me siento tan vacío y asquerosamente y sin valorFeel so hollow and sickingly and worthless
No hay cura en las mezquitas o iglesiasThere's no cure in the mosques or the churches
Conocí a extraños que hace apenas seis horasI met strangers who barely six hours ago
Eran los mejores amigos que pensé que conoceríaWere the best friends I thought I'd ever know
Ahora son extraños de nuevo porque estoy malNow they're strangers again 'cos I'm down
Y no diré 'hola' si los veo en la ciudad.And I won't say 'hello' if I see them in town.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Damien Dempsey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: