Traducción generada automáticamente

The Professor
Damien Rice
De Professor
The Professor
Nou, ik weet niet of ik fout benWell I don't know if I'm wrong
Want ze is net wegCause she's only just gone
Hier is op een andere relatieHere's to another relationship
Verknald door een uitstekende soort gameteziekteBombed by excellent breed of gamete disease
Ik weet zeker dat ik het zal begrijpen als ik ouder benI'm sure when I'm older I'll know what that means
Huilde toen ze dat moest en lachte toen ze konCried when she should and she laughed when she could
Hier is op de man met zijn gezicht in de modderHere's to the man with his face in the mud
En een bewolkt spel dat net is weggenomenAnd an overcast play just taken away
Van de geliefden in liefde op het podium, jaFrom the lover's in love at the centre of stage yeah
Liefde is fijn als je genoeg tijd hebtLoving is fine if you have plenty of time
Om op stelten aan de rand van je geest te lopenFor walking on stilts at the edge of your mind
Liefde is goed als je lul van hout isLoving is good if your dick's made of wood
En de lul die binnenin bleef, begreep haar maar halfAnd the dick left inside only half understood her
Wat maakt dat ze komt en wat maakt dat ze blijft?What makes her come and what makes her stay?
Wat laat het dier rennen, rennen weg, jaWhat make the animal run, run away yeah
Wat laat hem aarzelen, wat laat hem staanWhat makes him stall, what makes him stand
En wat schudt de olifant nuAnd what shakes the elephant now
En wat maakt een man?And what makes a man?
Ik weet het niet, ik weet het niet, ik weet het nietI don't know, I don't know, I don't know
Nee, ik ken je niet meerNo I don't know you any more
Nee, nee, nee, nee...No, no, no, no...
Ik weet niet of ik fout benI don't know if I'm wrong
Want ze is net weg'Cause shes only just gone
Waarom in godsnaam duurt deze dag zo lang?Why the fuck is this day taking so long
Ik was een liefhebber van de tijd en eens was ze van mijI was a lover of time and once she was mine
Ik was inderdaad een liefhebber, ik was bedekt met wietI was a lover indeed, I was covered in weed
Huilde toen ze dat moest en lachte toen ze konCried when she should and she laughed when she could
Nou, dichter bij God is degene die verliefd isWell closer to god is the one who's in love
En ik loop weg omdat ik kanAnd I walk away cause I can
Te veel opties kunnen een man dodenToo many options may kill a man
Liefde is fijn als het niet in je hoofd zitLoving is fine if it's not in your mind
Maar ik heb het nu verknald, te vaakBut I've fucked it up now, too many times
Liefde is goed als het niet begrepen wordtLoving is good if it's not understood
Ja, maar ik ben de professorYeah, but I'm the professor
En voel dat ik zou moeten wetenAnd feel that I should know
Wat maakt dat ze komt en wat maakt dat ze blijft?What makes her come and what makes her stay?
Wat laat het dier rennen, rennen weg enWhat make the animal run, run away and
Wat laat hem tikken, afgezien van zijn lulWhat makes him tick apart from him prick
En de eenzamere kant van de jaloezie-stokAnd the lonelier side of the jealousy stick
Ik weet het niet, ik weet het niet, ik weet het nietI don't know, I don't know, I don't know
Nee, ik weet het niet, ik weet het niet, ik weet het nietNo I don't know, I don't know, I don't know
Nee, ik weet het niet, ik weet het niet, ik weet het nietNo I don't know, I don't know, I don't know
Verdomme, ik ken je niet meerHell I don't know you any more
Nee, nee, nee, nee...No, no, no no...
Nou, ik weet niet of ik fout benWell I don't know if I'm wrong
Want ze is net weg'Cause she's only just gone
Hier is op een andere relatieHere's to another relationship
Verknald door mijn uitstekende soort gameteziekteBombed by my excellent breed of gamete disease
Ik heb het afgemaakt met wat Franse wijn en kaasI finished it off with some French wine and cheese
Het meisje danstLa fille danse
Wanneer ze met mij speeltQuand elle joue avec moi
En ik denk dat ik soms van haar houEt je pense que je l'aime des fois
De stilte, durf niet te zeggenLe silence, n'ose pas dis-donc
Wanneer we samen zijnQuand on est ensemble
De woordenMettre les mots
Op de kleine dodoSur la petite dodo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Damien Rice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: