Traducción generada automáticamente

My Favourite Faded Fantasy
Damien Rice
Meine Lieblingsverblasene Fantasie
My Favourite Faded Fantasy
Du könntest mein Lieblingsgeschmack seinYou could be my favourite taste
Den ich mit der Zunge berühreTo touch my tongue
Ich kenne jemanden, der mir Liebe geben kannI know someone who can serve me love
Aber das würde mich nicht erfüllenBut it wouldn’t fill me up
Du könntest mein Lieblingsgesicht habenYou could have my favourite face
Und meinen LieblingsnamenAnd favourite name
Ich kenne jemanden, der die Rolle spielen könnteI know someone who could play the part
Aber es wäre nicht dasselbeBut it wouldn’t be the same
Nein, es wäre nicht dasselbeNo it wouldn’t be the same
Nein, es wäre nicht dasselbeNo it wouldn’t be the same
Nein, es wäre nicht dasselbeNo it wouldn’t be the same
Mit dirWith you
Du könntest mein Lieblingsort seinYou could be my favourite place
An dem ich je warI’ve ever been
Ich habe mich verloren in deiner BereitschaftI got lost in your willingness
Im Traum im Traum zu träumenTo dream within the dream
Du könntest meine Lieblingsverblasene Fantasie seinYou could be my favourite faded fantasy
Ich habe mein Glück an das gehängt, was alles sein könnteI’ve hung my happiness upon what it all could be
Und was alles sein könnteAnd what it all could be
Was alles, was alles sein könnteWhat it all what it all could be
Was alles, was alles sein könnteWhat it all what it all could be
Mit dirWith you
Was alles, was alles sein könnteWhat it all what it all could be
Was alles, was alles sein könnteWhat it all what it all could be
Was alles, was alles sein könnteWhat it all what it all could be
Mit dirWith you
Du könntest die Geheimnisse halten, die michYou could hold the secrets that save
Vor mir selbst rettenMe from myself
Ich könnte dich mehr lieben als Liebe könnteI could love you more than love could
Von ganz untenAll the way from hell
Du könntest mein Gift, mein KreuzYou could be my poison my cross
Meine Rasierklinge seinMy razor blade
Ich könnte dich mehr lieben als das LebenI could love you more than life
Wenn ich nicht so viel Angst hätteIf I wasn’t so afraid
Vor dem, was alles sein könnteOf what it all could be
Was alles, was alles sein könnteWhat it all what it all could be
Vor dem, was alles, was alles sein könnteOf what it all what it all could be
Mit dirWith you
Was alles, was alles sein könnteWhat it all what it all could be
Vor dem, was alles, was alles sein könnteOf what it all what it all could be
Was alles, was alles sein könnteWhat it all what it all could be
Mit dirWith you
Geliebt ist alles, was blühteLoved is all that bloomed
Immer das, was du getan hastAlways what you did
Lass niemals jemanden gehen, sonstNever let someone go or they
Ich habe nie so geliebt wie dichI aint never loved like you
Ich habe nie geliebt, ich habe nie geliebt’Ve never loved ive never loved
Ich habe nie geliebt, geliebt, geliebt wie dichI’ve never loved loved loved like you
Ich habe nie geliebtI’ve never loved
Ich habe nie geliebtI’ve never loved
Ich habe nie geliebtI’ve never loved



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Damien Rice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: