Traducción generada automáticamente

Dis-moi qui sont ces gens
Damien Saez
Sag mir, wer sind diese Leute
Dis-moi qui sont ces gens
Sag mir, wer sind diese LeuteDis-moi qui sont ces gens
Die sich unanständig zeigenQui se montrent indécents
Die sich in der Öffentlichkeit küssen?Qui s'embrassent en public ?
Ich bin allein auf der WeltMoi, je suis seul au monde
Ich habe keine Mona LisaJe n'ai pas de Joconde
Um romantisch zu sein.Pour faire les romantiques
Sag, welche Stadt ist dasDis, quelle est cette ville
Mit ihren ewigen Idylle?Aux éternelles idylles ?
Ich habe ihren Namen vergessen.J'ai oublié son nom
Kennst du den Weg dorthinEn connais-tu la route
Und den Preis, den es kostetEt le prix que ça coûte
Vernünftig zu lieben?D'aimer à perdre raison ?
Sag mir, wer sind diese LeuteDis-moi qui sont ces gens
Die mit Anmut umherziehenQui promènent en semant
Und Schönheit hinterlassen?La grâce derrière eux ?
Die die Welt schöner machenRendant plus beau le monde
Und mit ins Grab nehmenQui emportent à la tombe
Ihre Liebe mit sich.Leur amour avec eux.
Kennst du ihren Weg,Connais-tu leur chemin,
Das Geheimnis, das sie hältLe secret qui les tient
An ihrem Glück fest?A la bonne fortune ?
Ich habe nur meine HändeMoi, je n'ai que mes mains
Um den Kummer zu schützenPour abriter chagrins
Während sie den Mond haben.Quand eux, ils ont la lune
Sag mir, wer sind diese LeuteDis-moi qui sont ces gens
Die strahlend, verborgen,Qui abritent, éclatants,
Ihre Augen vor zu vielen Stürmen?Leurs yeux de trop d'orages ?
Sag mir, wer sind diese GötterDis-moi qui sont ces dieux
Die mit den Blitzen des HimmelsQui des foudres des cieux
Gut umzugehen wissenSavent faire bon usage
Und außerhalb der Zeit bleiben?Et rester hors du temps ?
Während wir anderen nur habenQuand nous autres n'avons
Den Winter als WeideQue l'hiver pour pâturage
Für unsere traurigen TaubenPour nos tristes pigeons
Die ohne ZielQui sans destination
Uns unsere Nachrichten zurückbringen.Nous renvoient nos messages
Sag mir, wer sind diese LeuteDis-moi qui sont ces gens
Die lachen wie KinderQui rient comme des enfants
Die sich gegenseitig antworten?Qui se donnent la réplique ?
Wie Romeo,Celle des Roméo,
Wie Tristan, wie Rimbaud,Des Tristan, des Rimbaud,
Wie die großen Musikstücke.Celle des grandes musiques.
Ich habe nur mich selbstMoi, je n'ai que moi-même
Um meinem Herzen zu zeigenPour montrer de mon coeur
Seine unverschämte Natur.Sa nature impudique
Sag, wer sind diese HenkerDis, qui sont ces bourreaux
Die mich ohne ein Wort tötenQui me tuent sans un mot
Mit ihren wunderschönen Augen?De leurs yeux magnifiques ?
Sag, wer sind diese HenkerDis, qui sont ces bourreaux
Die mich ohne ein Wort tötenQui me tuent sans un mot
Mit ihren wunderschönen Augen?De leurs yeux magnifiques ?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Damien Saez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: