Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 658

On s'endort sur les braises

Damien Saez

Letra

Nos quedamos dormidos en las brasas

On s'endort sur les braises

Dentro de los párpadosAu dedans des paupières
De tus ojos que se derramanDe tes yeux qui renversent
Pila entre las falangesPile entre les phalanges
Lluvia en las brasasDe la pluie sur la braise
Estos antojos que nos empujanCes envies qui nous poussent
Para besar el vacíoA embrasser le vide
Sí, los brazos en la cruzOui, les bras en croix
Para girar inglésA filer à l'anglaise
En tus ojos hasta el finalDans tes yeux tout au bout
Lo que queda de nosotrosCe qu'il reste de nous
Tomado por el marEmporté par la mer
¿Quién se queda dormido en las brasasQui s'endort sur les braises.
Colgando de su cuelloAccroché à leur cou
Todos terminamos un díaOn finit tous un jour
Creyéndote inmortalPar se croire immortel
En el borde de los acantiladosSur le bord des falaises
No quería todo estoJ'ai pas voulu tout ça
Pensé eso para míJ'ai pensé qu'à moi
No quería todo estoJ'ai pas voulu tout ça

En tus ojosAu dedans de tes yeux
Cruzando los torrentesLes torrents traversant
Párpados. Antes de que te vayasPaupières. Avant d'aller
Fundándose en las brasasS'échouer sur la braise
Hemos visto barcosOn en a vu navires
¿Quién no sabe leer?Qui ne sachant pas lire
Las cartas se estaban ahogandoLes cartes se noyaient
Todo al pie de los acantiladosTous au pied des falaises.
Seamos un rayo de fuegoQu'on soit rayon de feu
Que uno sea un hijo de DiosQue l'on soit fils de Dieu
O simplemente un indio locoOu juste un indien fou
Caminando sobre brasasQui marche sur des braises
Vamos a tener un corazón enamoradoQu'on ait le coeur amoureux
Seamos la sombra de los cielosQu'on soit l'ombre des cieux
No somos nada en absolutoOn n'est rien du tout
Que un loco en el acantiladoQu'un fou sur la falaise
¡Llamas al río!Des flammes à la rivière !
Hay agujeros en mi carneY a des trous dans ma chair
Sí, siglos en el infierno, buscandoOuais, des siècles en enfer, à chercher
Tu llama al ríoTa flamme à la rivière

Cuando la llanura está floreciendoQuand la plaine est aux fleurs
Cuando las flores son malvadasQuand les fleurs sont du mal
Cuando te lastiméQuand j'ai mal à toi
Cuando estoy en brasasQuand je suis sur des braises
En medio de los ojos rojosAu milieu des yeux rouges
De esos reyes divorciadosDe ces rois divorcés
¿Quién está buscando a una reinaQui recherchent une reine
En el borde de los acantiladosSur le bord des falaises
¡Caminemos sobre el agua!Que l'on marche sur l'eau !

Que nos amábamos demasiadoQu'on se soit aimé trop
Demasiado dirigido por barcoTrop mené en bateau
Deja que uno camine sobre el aguaQue l'on marche sur l'eau
Vamos a disparar otra vez contigoQu'on redevienne feu avec toi
Si quieresSi tu veux
No hará ninguna diferenciaCa n'y changera rien
Un día, sí, todo se apagaUn jour, oui, tout s'éteint
No cambiará nadaCa n'y changera rien de rien
Un díaUn jour
Sí, todo se apagaOui, tout s'éteint


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Damien Saez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección