Traducción generada automáticamente
La Folie
Damien Sargue
La locura
La Folie
¿Qué hace correr a los hombres?
Qu'est-ce qui fait courir les hommes ?
¿De verdad sabemos quiénes somos?
Savons-nous vraiment, qui nous sommes ?
¿Qué hace que los barcos se vayan?
Qu'est-ce qui fait partir les bateaux ?
¿Quién hace volar a los pájaros?
Qui fait voler les oiseaux ?
¿Quién hace sonreír a los idiotas?
Qui fait sourire les idiots ?
Deja a los reyes donde están y hazte la pregunta
Laissez les rois où ils sont et posez-vous la question
Entonces Benvolio, ¿por qué estás corriendo tanto?
Alors Benvolio, pourquoi tu cours tant ?
Y tú, Romeo, ¿por qué nunca corres?
Et toi Romeo, pourquoi tu cours jamais ?
Oh, sí. ¡Vamos, vamos!
Hein ! Allez ...
¿Qué hace que nuestras almas ardan?
Qu'est- ce qui fait brûler nos âmes ?
¿Por qué corremos detrás de mujeres así?
Pourquoi on court comme ça, après les femmes ?
Soy el único que realmente amo
Moi la seule que j'aime vraiment
El que conoce mis tormentos
Celle qui connaît mes tourments
El que me tomó como amante
Celle qui m'a pris pour amant
Nunca la verás
Vous ne la verrez jamais
Y no sé que ella es
Et moi je ne sais qu'elle est
Locura, locura, locura, locura, locura, amigo mío, es locura
La folie, la folie, la folie, la folie, elle mon amie, c'est la folie
Locura, que te dice, adelante, llora o ríe
La folie, qui vous dit, allez vas-y, tu pleures ou tu ris
Sí, le debo todo lo que me enseñó todo
Oui, je lui dois tout elle m'a tout appris
Locura, locura, ella me tiene en sus manos y estoy bien
La folie, la folie, elle me tient dans ses mains et je suis bien
Ira loca
Fou de colère
Loco de dolor, celos
Fou de chagrin, de jalousie
Alegría, o loco por nada
De joie, ou fou de rien
Es la amante más hermosa de todas
C'est la plus belle des maîtresses
El único que conoce las caricias
La seule qui sait les caresses
Lo que no sabe la sabiduría
Que ne sait pas la sagesse
Lo servimos o lo vemos
On la sert ou on la voit
Pero sabemos cuándo está aquí
Mais on sait quand elle est là
Locura, locura, locura, locura
La folie, la folie, la folie, la folie
Es nuestra amiga, es una locura
Elle est notre amie, c'est la folie
Nos está llevando
Elle nous prend
Ella nos devuelve
Elle nous rend
Completamente, oh
Complètement, oh
Estás llorando o riendo, es una locura
Tu pleures ou tu ris, c'est la folie
Ella nos entrena
Elle nous entraîne
Ella nos desata
Elle nous déchaîne
Locura, nos molesta, locura, pero nos encanta
La folie, elle nous gêne, le folie, mais on l'aime
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Damien Sargue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: