Traducción generada automáticamente
Auch das Letzte vergeht
Dämmerfarben
Hasta lo último se desvanece
Auch das Letzte vergeht
Ahora se ha vuelto un otoño grisNun ist es grauer Herbst geworden
La última hoja se desvanece en el vientoDas letzte Laub verfliegt im Wind
Que en los acordes más escalofriantesDer in den schaurigsten Accorden
Se agita, mientras la lluvia caeAufrauscht, indeß der Regen rinnt'
Ahora es tiempo, corazón, de aprender a renunciarJetzt gilt es, Herz, verzichten lernen
Pues tus últimas alegrías se han idoDa deine letzten Freuden flohn
Buscas en vano la luz y las estrellasDu suchst umsonst nach Licht und Sternen
En nubes que amenazan tan oscurasIn Wolken, die so d6uster drohn!
Se han ido los días perfumados de veranoDahin die duft'gen Sommertage
Se ha ido el dorado resplandor del solDahin der goldne Sonnenschein!
Recuerdos y lamentos de anheloErinnerung' und Sehnsuchtsklage -
Son todo lo que te queda de la felicidadSie blieben dir vom Glück allein
Oh corazón, también ha llegado tu otoñoO Herz, auch dein Herbst ist gekommen!
Ahora te sientes tan pobre, tan cansadoNun fühlst du dich so arm, so müd
Lloras y te quejas tan profundamente afligidoUnd weinst und klagst so tief beklommen
Porque se ha marchitado lo que te había florecidoWeil das gewelkt, was dir geblüht



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dämmerfarben y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: