Traducción generada automáticamente
Por Ké Saltan Los Delfines?
DaMorte
Why Do Dolphins Jump?
Por Ké Saltan Los Delfines?
I say what I think, what I believeJe dis ce que je pense ce que je crois
Thinking, I share my little truth that doesn’t goPenser je dis ma petite vérité qui ne va
Very far, by the way, that’s notPas trs loin d'ailleurs qui n'est pas
Me, but I say it with my character, withMoi mais je la dis avec mon caract avec
My nature, I take the ideas that belong toMa nature je prs les idées qui sont de
Everyone and I translate them according to my ownTout le monde et je les traduis selon ma propre
Nature, it doesn’t go further than that, I don’t have the pretension to change the world, I don’t knowNature va pas plus loin que je pas la prétention changer le monde je ne sais
How to do it toPas comment il faut faire pour
ChangeChanger
I’m sad again without knowing whyHe vuelto a estar triste sin saber por qué
Maybe it’s the anxiety of not understanding myselfQuizás por la ansiedad de no entenderme
Living is becoming heavier for meVivir se me está haciendo más pesa'o
Than a weekend without drinkingQue un finde sin beber
And every nightfall, the sorrow comes to see meY cada anochecer la pena viene a verme
How easy it is to love me, right?Que fácil quererme, ¿no?
When everyone treated you like a dogCuando todos te trataron como un perro
And I tried to understand youY yo intenté entenderte
How easy it is to believe thatQue fácil creer que
I’m an asshole for not wanting to staySoy un cabrón por no querer quedarme
But no one comes to help mePero a mí nadie viene a ayudarme
And I don’t believe in luckY no creo en la suerte
And you thinking you’re so specialY tú creyéndote tan especial
That you think with a couple of kisses you’re gonna save me, you’re lying to yourselfQue te piensas que con un par de besos vas a salvarme, te mientes
Love is just a momentEl amor es un instante
My lack of dopamine is foreverMi falta de dopamina es para siempre
I don’t know why you try to explain the incomprehensibleNo se pa que intentas explicar lo incomprensible
Stop asking about me, get out of your movieDeja de preguntarte por mí, sal de tu cine
Nothing is that beautiful, everything has a simpler reasonQue nada es tan bonito, todo tiene un motivo más simple
If not, ask why dolphins jumpSino pregunta por que saltan los delfines
They don’t jump because they’re happy, they don’t even smileNo saltan por estar felices tampoco sonríen
They jump because they need air, that’s how basic they areSaltan porque necesitan aire, así de cutres son
Like a heart, that only serves to pump bloodComo un corazón, que solo sirve para bombear sangre
Falling in love is just another addictionLo de enamorarse solo es otra adicción
Another month arrives, I cross another minefieldLlega otro mes, cruzo otro campo de minas
I don’t know, maybe it’s the lack of endorphinsYo que sé, será la falta de endorfinas
If I don’t cry, it’s because I have no tears leftSi no lloro porque no me quedan lágrimas
Because the world is crashing down on mePorque se me está cayendo el mundo encima
Welcome to the damn mountainsWelcome to la sierra perra
I was going to make dinner, and I ended up sleeping in the kitchenMe iba a hacer la cena, y me he quedado a dormir en la cocina
I lose track of time with a buzz that’s insaneMe dan las tantas con un ciego que alucinas
Missing the sea while looking at the poolEchando de menos el mar mirando la piscina
(Missing the sea while looking at the pool)(Echando de menos el mar mirando la piscina)
On this cold night, only fireflies shineEn esta noche fria solo brillan las luciérnagas
There’s no moon or stars, and the guy’s not even going to hashNo hay luna ni estrellas y el mechas ya no va ni a priedra hash
I walk through thorns and swampsCamino entre espinos y ciéngas
And strange voices ask meY voces extrañas que me preguntan
"Boy, where are you going?"¿Chico a donde vas?
I always tell them I’m going to the seaYo siempre les digo que voy al mar
And this might not be the best path, but who cares, I’m not in a hurryY este igual no es el mejor camino, pero que más da no tengo prisa
I can already feel the sea breezeYa puedo sentir la brisa del mar
A breeze that makes me forget the sorrow when it caresses meBrisa que me hace olvidar la pena cuando me acaricia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DaMorte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: