Traducción generada automáticamente

J'oublierai
France D'amour
Olvidaré
J'oublierai
De mañanas y silenciosDes matins et des silences
Impresión de déjà vuImpression de déjà vu
Más que un estado de emergencia,Plus qu'un état d'urgence,
Las apariencias ya no engañan.Les apparences ne trompent plus.
Buscar en vano las evidenciasChercher en vain les évidences
Cuando el amor se pierde.Quand l'amour est perdu.
Ser nada más que una ausenciaN'être plus qu'une absence
En el hueco de esas horas que nos matan.Au creux de ces heures qui nous tuent.
Olvidaré las leyes que me retienen,Joublierai les lois qui me retiennent,
No importa las decisiones de donde vengan,Qu'importe les choix d'où qu'ils me viennent,
Seguiré esos caminos que me llevan lejos.Je suivrai ces routes qui m'emmènent loin devant.
Olvidaré las ciudades y sus espejismos,J'oublierai les villes et leurs mirages,
Para conocer otros paisajes.Pour connaître d'autres paysages.
No mirar atrás y dejarme llevar por el viento.Ne pas me retournerme laisser porter par le vent.
Si es necesario tomar distanciaS'il faut prendre des distances
Con lo que hemos vivido.Avec ce qu'on a vécu.
Si todo está jugado de antemanoSi tout est joué d'avance
Y ya no nos encontramos,Qu'on ne se retrouve plus,
Entonces me despidoAlors je tire ma révérence
De todo lo que hemos conocido.A tout ce que nous avons connu.
Olvidaré las leyes que me retienen,Joublierai les lois qui me retiennent,
No importa las decisiones de donde vengan,Qu'importe les choix d'où qu'ils me viennent,
Seguiré esos caminos que me llevan lejos.Je suivrai ces routes qui m'emmènent loin devant.
Olvidar las cargas que pesan sobre míOublier les charges qui pèsent sur moi
Soy más fuerte que sus leyesJe suis plus forte que vos lois
Y tus bonitos discursos no harán de míEt tes beaux discours ne feront de moi
Lo que no soy.Ce que je ne suis pas.
Olvidaré las leyes que me retienen,Joublierai les lois qui me retiennent,
No importa las decisiones de donde vengan,Qu'importe les choix d'où qu'ils me viennent,
Seguiré esos caminos que me llevan lejos.Je suivrai ces routes qui m'emmènent loin devant.
Olvidaré, olvidaré...J'oublierai, j'oublierai...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de France D'amour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: