Traducción generada automáticamente

Le dernier coup de fil
France D'amour
La última llamada
Le dernier coup de fil
Ojalá que esto dure para siemprePourvu que ça dure toujours
Y ojalá que sea hermosa a tus ojosEt pourvu qu'elle soit belle à tes yeux
Que no juegue malas pasadasQu'elle ne joue pas de mauvais tours
Ojalá que te sientas mejorPourvu que tu te sentes mieux
Ojalá que nunca nos volvamos a verPourvu qu'on n' se revoit jamais
Ojalá que nunca intentePourvu que jamais je n'essaie
Al final de un egoísta desvíoAu bout d'un égoïste détour
Recordarte lo que solíamos hacerDe te rappeler ce qu'on faisait
{Estribillo:}{Refrain:}
Fue la última llamadaC'était le dernier coup de fil
Fue el primer adiósC'était le premier adieu
Fue solo entre líneasC'était rien qu'entre les lignes
Ya no era entre nosotros dosCe n'était plus entre nous deux
Ya no era entre nosotros dosCe n'était plus entre nous deux
Ojalá que entienda a tiempoPourvu qu'elle comprenne à temps
Lo que yo aún no entiendoCe que je ne comprends toujours pas
Ojalá que te ame todo el tiempoPourvu qu'elle t'aime tout l' temps
Y no solo un día a la vezEt pas seulement qu'un jour à la fois
{Repetir estribillo}{au Refrain}
Ya no era entre nosotros dosCe n'était plus entre nous deux
Fue lo más difícilC'était le plus difficile
Fue aún tu vozC'était quand même ta voix
Fue aún sutilC'était quand même subtil
Al advertirme que ella estaba ahíDe m'avertir qu'elle était là
{Repetir estribillo, x2}{au Refrain, x2}
Ya no era entre nosotros dos {x2}Ce n'était plus entre nous deux {x2}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de France D'amour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: