Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.099

Amnésie

Damso

Letra

Significado

Amnesie

Amnésie

Der Tod ist ihre nahe ZukunftMort est son avenir proche
Die Engel der Hölle begleiten sieLes anges de l'enfer l'escortent
Der Hashtag #Leben könnte von ihr stammenLe hashtag #Vie tient peut-être d'elle
Von ihrem Hals, der an der Schnur hängtDe son cou pendu à la corde
Zu jung, um die Auswirkungen der Worte zu verstehenTrop jeune pour comprendre l'impact des mots
Egal, was sie will, solange ich bekomme, was ich braucheJ'm'en fous de c'qu'elle veut tant que j'ai ce qu'il me faut
Mit 13 hatte ich mein erstes Mal13 ans déjà mon premier rapport
Seitdem hat mein Herz die Tür geschlossenDepuis mon cœur a fermé la porte
So seltsam es auch erscheinen magAussi bizarre que cela puisse paraître
Nachdem ich sie hatte, wollte ich, dass sie verschwindetAprès l'avoir ken' j'voulais qu'elle disparaisse
Sie wollte, dass wir uns lieben, aber ich wollte nichtElle voulait qu'on s'aime mais je n'voulais pas
Ich war der Letzte, der den ersten Schritt machteJ'étais l'dernier à faire le premier pas
Je mehr Jahre vergehen, desto schwerer wird die LastPlus les années passent et plus lourde est la tâche
Ich fand sie nicht gut und wollte, dass sie es weißJ'la trouvais pas bonne et j'voulais qu'elle le sache
In der Gemeinheit fühlte ich mich so wohlDans la méchanceté j'me sentais si bien
Ich konnte mir ihr Alltagsleben nicht vorstellenJ'étais loin d'imaginer son quotidien
Getrocknete Tränen auf ihren Gedichten, die sie mir schrieb, auf der Suche nach klitoralen FreudenDes larmes séchées sur ses poèmes qu'elle m'écrivait en recherchant plaisir clitoridien
Heuchlerisch war ich wie ein "Auf geht's, OM!" skandiert von einem Pariser FanFaux-cul j'étais comme un "Allez l'OM" scandé par un supporter parisien
Am Tag ihres Suizids konnte ich es nicht fassenLe jour de son suicide je n'en revenais pas
Am Tag zuvor wollte sie, dass ich sie in meine Arme nehmeLa veille elle voulait que j'la prenne dans mes bras
Aber ich bin nicht gut darin, wenn wir uns von den Laken entfernenMais j'suis pas doué dès qu'on s'éloigne des draps
Ich bin nicht mehr im "Lutsch mich und konzentrier dich"J'suis plus dans le "suce-moi et concentre-toi"
Letzte Nachricht, sie spricht mit dem AnrufbeantworterDernier message elle parle au répondeur
"Hallo Damso, ich werde meine Stunde läuten lassen""Allo Damso j'vais faire sonner mon heure"
Ich ging nicht ran, ich wollte keinen Fehler machenJ'décrochais pas j'voulais pas faire d'erreur
Dass sie mir auf die Nerven geht, das war, wovor ich Angst hatteQu'elle me casse les couilles c'est ce dont j'avais peur
Es war das letzte Mal, dass ich ihr Weinen hörteC'était la dernière fois que j'entendais ses pleurs
Sie war tot und trotzdem sagte ich ihr "Bis gleich"Elle était morte et pourtant je lui ai dit "A toute à l'heure"

Seitdem rauche ich, um sie zu vergessenDepuis je fume pour l'oublier
Ich rauche, um zu vergessen, dass ich sie getötet habeJe fume pour oublier que j'l'ai tuée
Seitdem rauche ich, um sie zu vergessenDepuis je fume pour l'oublier
Ich rauche, um zu vergessen, dass ich sie getötet habeJe fume pour oublier que j'l'ai tuée
Seitdem rauche ich, um sie zu vergessenDepuis je fume pour l'oublier
Ich rauche, um zu vergessen, dass ich sie getötet habeJe fume pour oublier que j'l'ai tuée
Seitdem rauche ich, um sie zu vergessenDepuis je fume pour l'oublier

Heute bin ich 23, vor 10 Jahren schon23 ans aujourd'hui il y a 10 ans déjà
Dass ich bete, dass die Amnesie mich trifftQue j'prie pour que l'amnésie s'en prenne à moi
Ich übernehme die Verantwortung für meine Taten, während ich Nüsse raucheJ'assume mes actes en fumant des noix
Vielleicht wird ihre Zukunft mir vergebenPT'être que son avenir me pardonnera
Am Tag der Beerdigung war es mir egalLe jour de l'enterrement j'm'en battait les couilles
Seltsamerweise fühlte es sich an, als würde ich die Schläge nicht spürenBizarrement c'est comme si je sentais pas les coups
Gleichzeitig war ich nicht da, um ihren Leichnam zu sehenEn même temps j'étais pas là pour voir sa dépouille
Ich rappte, während der Lehrer unterrichteteJ'rappais pendant que le prof donnait cours
Junger Delinquent, sehr schlecht erzogenJeune délinquant très mal dressé
Handschellen rund um die Uhr, verletzte HandgelenkeMenottes à plein temps, poignets blessés
Schwarze aus den Feldern, Scheiße im WCNégros des champs, chiasse dans le WC
Sagte mir der Kassierer, bevor er kassierteM'a dit le caissier avant d'encaisser
Verärgert gab ich ihm einen Schlag ins KinnÉnervé j'lui ai foutu une patate dans le menton
Ich nahm, was er gesagt hatte, für bare MünzeJ'ai pris ce qu'il avait dit pour argent comptant
Erster Überfall, ohne es wirklich zu wollenPremier braquage sans trop faire exprès
Dieser Hurensohn hatte kein GeldC'fils de putain n'avait pas d'espèce
Ich schließe mich in die weiche Droge einJ'm'enferme dans la drogue douce
Ein Schluck Whisky im SaftBrin de whisky dans le juice
Ich vergesse dieses Leben, das ich genommen habeJ'oublie cette vie que j'ai ôtée
Ihren flachen Hintern, über den ich gelacht habeSon cul plat dont j'me suis moqué
Mattes GlasAmpoule de verre dépolie
Bringt meinen verblassten Teint zurückRessort mon teint défraichie
Ich erinnere mich an dieses Leben, das ich genommen habeJ'me souviens d'cette vie que j'ai ôtée
Ihre 86B, die ich betatscht habeSon 86B que j'ai peloté
Ich baue mich nicht mehr im Blick der anderen aufJ'me construis plus dans le regard des autres
Ich bin weder von ihnen, noch von euch, noch von unsJ'suis ni des leurs, ni des vôtres, ni des nôtres
Dreckiger Hintern, weit weg von schönen GebäudenCul terreux loin des beaux bâtiments
Hässliche Reue, dunkle StrafeRemords hideux, sombre châtiment
Es war das letzte Mal, dass ich ihren Puls fühlteC'était la dernière fois que j'sentais son pouls
Sie war tot und trotzdem sagte ich ihr "Ich liebe dich"Elle était morte et pourtant je lui ai dit "I love you"

Seitdem rauche ich, um sie zu vergessenDepuis je fume pour l'oublier
Ich rauche, um zu vergessen, dass ich sie getötet habeJe fume pour oublier que j'l'ai tuée
Seitdem rauche ich, um sie zu vergessenDepuis je fume pour l'oublier
Ich rauche, um zu vergessen, dass ich sie getötet habeJe fume pour oublier que j'l'ai tuée
Seitdem rauche ich, um sie zu vergessenDepuis je fume pour l'oublier
Ich rauche, um zu vergessen, dass ich sie getötet habeJe fume pour oublier que j'l'ai tuée
Seitdem rauche ich, um sie zu vergessenDepuis je fume pour l'oublier
Ich rauche, um zu vergessen, dass ich sie getötet habeJe fume pour oublier que j'l'ai tuée


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Damso y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección