Traducción generada automáticamente

JCVDEMS
Damso
JCVDEMS
JCVDEMS
Sluzyyy persiguiendo la lanaSluzyyy chasin' the bag
Está bienOkay
Busqué consuelo cerca de las almas perdidas ('perdidas)J'ai cherché du réconfort près des âmes égarées ('garées)
Rostro marcado por el esfuerzo, los traidores asustados ('asustados)Visage marqué par l'effort, les traîtres effarés ('ffarés)
Creo que ya no soy parte de la norma, soy el nuevo JCVDJ'crois qu'j'fais plus partie d'la norme, j'suis l'nouveau JCVD
Pero el que hace la gran apertura, bro, es ella (es ella)Mais sauf que le grand écart, gros, c'est elle qui le fait (c'est elle qui le fait)
Y cuando me aburro, hago un EP, termino siendo Hombre del Año (bro, es ella)Et quand j'me fais chier, j'fais un EP, je finis Homme de l'année (gros, c'est elle qui le fait)
Y cuando me aburro, hago un EP, termino siendo Hombre del Año (bang, bang)Et quand j'me fais chier, j'fais un EP, je finis Homme de l'année (bang, bang)
Rostro marcado por el esfuerzo, los traidores asustados ('asustados)Visage marqué par l'effort, les traîtres effarés ('ffarés)
Creo que ya no soy parte de la norma, no (vamos)J'crois qu'j'fais plus partie d'la norme, nan (let's go)
Sueño con paz pero duermo en guerra (sí), no terminaré como Didier y Robert (no)J'rêve de paix mais je dors dans la guerre (oui), j'finirai pas comme Didier et Robert (nan)
He fumado rap y escupido el moco, soy el Avatar como el maestro del aire (dems)J'ai fumé l'rap et recraché le glaire, j'suis l'Avatar comme le maître de l'air (dems)
El primer shatta: Número uno (sí), el banquero me llama, quiere bajar las tasasLe premier shatta: Numéro uno (oui), banquier m'appelle, il veut baisser les taux
Soy amante de la grasa, estoy en tu cama y tengo muy poco espacioJ'suis amateur de matière grasse, j'suis dans ta chatte et j'ai très peu d'place
Bajo la lámpara con dos o tres chicas (sí), envío amor y Revolut (huh)Sous l'abat-jour avec deux-trois putes (oui), j'envoie d'l'amour et des Revolut (huh)
He huido de la sère-mi, las radiaciones, multimillonario, no siento la inflación (no, no)J'ai fuit la sère-mi, les radiations, multimillionnaire, j'sens pas l'inflation (nan, nan)
Me cago en tus muertos, no tengo respeto, estoy en la oscuridad y ahí me quedaré (sí)J'baise tes morts, je n'ai pas d'respect, j'suis dans le noir et j'vais y rester (oui)
Tantos cadáveres deshidratados, nunca olvidaré la RDC (no, no)Tellement de cadavres desséchés, j'n'oublierai jamais la RDC (nan, nan)
Nunca olvidaré (oh sí)J'n'oublierai jamais (oh oui)
Gracias a la gloria por todas estas chicas, hacen que me chupen hasta hacerme un herederoMerci la gloire pour toutes ces tchoins, font qu'me sucer jusqu'à m'faire un héritier
He jodido tanto el juego, debo hacerme un chequeo, es fresco, es Damso de IpséitéJ'ai trop baisé l'game, j'dois m'faire dépister, c'est frais, c'est du Damso d'Ipséité
Negro, ni siquiera soy el número uno, soy el mejor desde que esto existe, está bienNégro, j'suis même pas le numéro un, j'suis le meilleur depuis que ça a existé, okay
Busqué consuelo cerca de las almas perdidas ('perdidas)J'ai cherché du réconfort près des âmes égarées ('garées)
Rostro marcado por el esfuerzo, los traidores asustados ('asustados)Visage marqué par l'effort, les traîtres effarés ('ffarés)
Creo que ya no soy parte de la norma, soy el nuevo JCVDJ'crois qu'j'fais plus partie d'la norme, j'suis l'nouveau JCVD
Pero el que hace la gran apertura, bro, es ella (es ella)Mais sauf que le grand écart, gros, c'est elle qui le fait (c'est elle qui le fait)
Y cuando me aburro, hago un EP, termino siendo Hombre del Año (bro, es ella)Et quand j'me fais chier, j'fais un EP, je finis Homme de l'année (gros, c'est elle qui le fait)
Y cuando me aburro, hago un EP, termino siendo Hombre del Año (bang, bang)Et quand j'me fais chier, j'fais un EP, je finis Homme de l'année (bang, bang)
Rostro marcado por el esfuerzo, los traidores asustados ('asustados)Visage marqué par l'effort, les traîtres effarés ('ffarés)
Creo que ya no soy parte de la norma, no (vamos)J'crois qu'j'fais plus partie d'la norme, nan (vas-y)
Estoy en la oscuridad y ahí me quedaré (sí), vengo de la peor especie (no)J'suis dans le noir et j'vais y rester (oui), j'descends tout droit de la pire espèce (nan)
Consíguete un Chanel y un bolso Hermès, tengo a la americana con la palabra Express (oh)Prends-toi un Chanel et sac Hermès, j'ai l'Américaine avec écrit Express (oh)
Estoy en el aire seis meses al año (sí), billetes verdes como edamames (sí)J'suis dans les airs six mois dans l'année (oui), des billets verts comme des edamames (oui)
En la luz, los negros hacen D, cerebros hidratados con licores adulterados (sí)Dans la lumière, négros font de la D, cerveaux hydratés aux alcools frelatés (yeah)
Abro mi Snap, notificaciones, sus nalgas me envían cartas de motivación (puta)J'ouvre mon Snap', des notifications, ses fesses m'envoient des lettres de motivation (salope)
Empiezo a poner a Dios en mi vida, bro, hay demasiadas putas haciendo brujeríaJ'commence à remettre Dieu dans ma vie, gros, y a trop d'salopes qui font d'la sorcellerie
La prisión cerrada, suelta nombres, da detalles, combinaciones (woh)La prison ferme, ça lâche des noms, donne les détails, des combinaisons (woh)
Revoluciono el juego en cada temporada, entienden después como con Lithopédion (oh)J'retourne le game à chaque saison, ils comprennent après comme pour Lithopédion (oh)
De la zipette envuelta bajo el calzón, el dealer tiene frío pero debe hacer sumas (oh)De la zipette emballée sous le caleçon, dealeur a froid mais doit faire des sommes (oh)
Sigue siendo una niña y encontrarás chicos, conviértete en mujer y encontrarás un hombre (oh)Reste une fillette et tu trouveras des garçons, deviens une femme et tu trouveras un homme (oh)
Gracias a la gloria por todas estas chicas, hacen que me chupen hasta hacerme un heredero (oh)Merci la gloire pour toutes ces tchoins, font qu'me sucer jusqu'à m'faire un héritier (oh)
Negro, ni siquiera soy el número uno, soy el mejor desde que esto existe, está bienNégro, j'suis même pas le numéro un, j'suis le meilleur depuis que ça a existé, okay
Busqué consuelo cerca de las almas perdidas ('perdidas)J'ai cherché du réconfort près des âmes égarées ('garées)
Rostro marcado por el esfuerzo, los traidores asustados ('asustados)Visage marqué par l'effort, les traîtres effarés ('ffarés)
Creo que ya no soy parte de la norma, soy el nuevo JCVDJ'crois qu'j'fais plus partie d'la norme, j'suis l'nouveau JCVD
Pero el que hace la gran apertura, bro, es ella (es ella)Mais sauf que le grand écart, gros, c'est elle qui le fait (c'est elle qui le fait)
Y cuando me aburro, hago un EP, termino siendo Hombre del Año (bro, es ella)Et quand j'me fais chier, j'fais un EP, je finis Homme de l'année (gros, c'est elle qui le fait)
Y cuando me aburro, hago un EP, termino siendo Hombre del Año (bang, bang)Et quand j'me fais chier, j'fais un EP, je finis Homme de l'année (bang, bang)
Rostro marcado por el esfuerzo, los traidores asustados ('asustados)Visage marqué par l'effort, les traîtres effarés ('ffarés)
Creo que ya no soy parte de la norma, noJ'crois qu'j'fais plus partie d'la norme, nan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Damso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: