Traducción generada automáticamente
Bretagnes
Dan Ar Braz
Bretagnes
Bretagnes
Door de herinnering aan je stenenPar la mémoire de tes pierres
Door je grenzen van de zeePar tes frontières du mer
Door het licht dat je omringtPar la lumière qui te baigne
En al die twijfels die je pijn doen?Et tous ces doutes qui te saignent ?
Zeg, wanneer word je wakker?Dis quand te reveilles tu ?
Door de plunderaars van legendesPar les pilleurs de légendes
En de woorden die ze ons verkopenEt les paroles qu'ils nous vendent
En de goden die ze ons belovenEt les dieux qu'ils nous promettre
Op voorwaarde dat we ons onderwerpenA condition de sus soumettre
Zeg, wanneer word je wakker?Dis quand te reveilles tu ?
Door alle talen van de wereldPar toutes les langues du monde
Door de jouwe die je zo veel schaamte gafPar la tienne qui te fit tant honte
Door dat water dat je zo dierbaar isPar cette eau qui t'est si chère
Op de stranden met groene mantelsSur les plages manteaux de vert
Zeg, wanneer word je wakker?Dis quand te reveilles tu ?
Door al je kinderen hier benedenPar tous tes enfants ici-bas
Zonen van niets en zonen van koningenFils de rien et fils de rois
Door de hoeven van de ellendePar les sabots de la misère
Al je zeelieden op de bodem van de zeeTous tes marins au fond des mers
Ter nagedachtenis aan al je vadersA la mémoire de tous tes pères
Vlees voor de kanonnen van al hun oorlogenChair à canon de toutes leurs guerres
Door deze woorden met het geluid van ijsPar ces mots au bruit de glace
Van al die uitvegers van sporenDe tous ces effaceurs de traces
Door een bepaald idee van de wereldPar une certaine idée du monde
En een vruchtbare broederschapEt une fraternité féconde
En het voorbeeld van je woedeEt l'exemple de tes colères
Die je zoveel winst heeft gebracht in het verledenQui t'ont tant fait gagner naguère
Zeg, wanneer word je wakker?Dis quand te reveilles tu ?
Door alle scheldwoorden van FrankrijkPar tous les quolibets de france
Door het recht op je verschilPar le droit à ta différence
En de brave mensen van je dorpenEt les braves gens de tes villages
Getroebleerd op de drempel van hun jonge leeftijdMeurtris au seuil de leur jeune âge
Zeg, wanneer word je wakker?Dis quand te reveilles tu ?
De taal spreken van jouw keuzeParler la langue de ton choix
De kleur kiezen van jouw geloofChoisir la couleur de ta foi
In de naam van God of van de aardeEn l'nomme en dieu ou en la terre
Als een uitdaging aan alle oorlogenComme un défi à toutes les guerres
En alle mannen en vrouwenEt tous les hommes femmes
Die wij zijnQue nous sommes
Van Nantes tot Brest, Bretagne in het kortDe nantes à brest bretagne en somme
Wanneer gaan we eindelijk wakker wordenQuand allons-nous nous réveiller
Samen, eindelijk gemeenschapEnsemble enfin communauté
En jij, de koorddanser in het donkerEt toi le funambule dans le noir
Op de draad van de herinneringSur le fil de la mémoire
Moge je de andere oever bereikenPuisses tu atteindre l'autre rive
In deze nieuwe tijden die komenEn ces temps nouveaux qui arrive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dan Ar Braz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: