Traducción automática

Ultima noapte (feat. Irina Rimes)
Dan Balan
Dernière nuit (feat. Irina Rimes)
Ultima noapte (feat. Irina Rimes)
Je l'ai regardée dans les yeux une dernière foisAm privit-o în ochi ultima oară
Les larmes coulaient, si amères, si amèresLacrimile curgeau atât de amare, atât de amare
Je l'ai regardé dans les yeux une dernière foisL-am privit în ochi ultima oară
Il me suppliait de ne pas l'oublier cet été, cet étéMă ruga să nu-l uit în ultima vară, ultima vară
Je l'ai regardée dans les yeux une dernière foisAm privit-o în ochi ultima oară
Les larmes coulaient, elles étaient si amèresLacrimile curgeau, erau atât de amare
Il me suppliait de ne pas l'oublier cet été, cet étéMă ruga să n-o uit în ultima vară, ultima vară
Je ne savais pas que c'était la dernière nuitNu știam că era ultima noapte
Quand on pouvait être si, si prochesCând puteam fi atât, atât de aproape
Je me souviens juste de mots vides, de mots videsÎmi amintesc doar vorbe deșarte, vorbe deșarte
Je l'ai regardée dans les yeux une dernière foisAm privit-o în ochi ultima oară
Les larmes coulaient si amères, si amèresLacrimile curgeau atât de amare, atât de amare
Je l'ai regardé dans les yeux une dernière foisL-am privit în ochi ultima oară
Il me suppliait de ne pas l'oublier cet été, cet étéMă ruga să nu-l uit în ultima vară, ultima vară
Chaque soir, quand j'essaie de m'endormirÎn fie ce seară, când încerc să adorm
Je pleure et j'écoute sa chanson préféréePlâng și ascult piesa ei preferată
Car elle me fait la sentir si proche, si procheCăci mă face s-o simt atât de aproape, atât de aproape
Le dernier baiser sur des lèvres froidesUltimul sărut pe buzele reci
Je le sens trembler, avec une bouche amèreÎl simt tremurând, cu gura amară
Je t'embrasse en rêve des nuits entières, des nuits entièresTe sărut în vis nopți întregi, nopți întregi
Je l'ai regardée dans les yeux une dernière foisAm privit-o în ochi ultima oară
Les larmes coulaient si amères, si amèresLacrimile curgeau atât de amare, atât de amare
Je l'ai regardé dans les yeux une dernière foisL-am privit în ochi ultima oară
Il me suppliait de ne pas l'oublier cet été, cet étéMă ruga să nu-l uit în ultima vară, ultima vară
Dans la nuit ou le jour, je te trouveraiÎn noapte sau zi, te voi găsi
Je t'aimerai, ma douce amèreTe voi iubi, amara mea
Je te trouveraiTe voi găsi
Dans la nuit ou le jour, tu me trouverasÎn noapte sau zi, mă vei găsi
Tu m'aimeras, ta douce amère, ta douce.Mă vei iubi, amara ta, dulcea ta




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dan Balan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: