Traducción generada automáticamente

Shadow Of The Tomb Raider (feat. Karliene)
Dan Bull
Sombra de la tumba Raider (hazaña. Karliene)
Shadow Of The Tomb Raider (feat. Karliene)
Más profundo, más profundoGo deeper, go deeper
En la sombra, en la sombraInto the shadow, Into the shadow
Más oscuro, más lejosGo darker, go farther
En la sombra, en la sombraInto the shadow, into the shadow
Ven y siéntate junto al fuegoCome and take a seat by the fire
Hasta que el calor remueve deseos secretos'Til the heat stirs secret desires
Para buscar el mundo enteroTo seek the entire world
Para las piezas que faltan necesitaFor the missing pieces you require
Para encontrar la paz, la tranquilidad interiorTo find peace, inner quiet
Sol oculto, A la sombra de una luna de sangreSun hidden, In the shadow of a blood moon
Tío, espero que el amanecer llegue prontoMan, I hope the sunup's going to come soon
Consumir todo lo que se limpia contraConsuming everything it brushes up against
Hasta que el monzón nos quite todo nuestro sufrimiento'Til the monsoon washes off all of our sufferance
Pagado por nuestros pecados con una ofrenda de sacrificioPaid for our sins with a sacrificial offering
El cuerpo humano es sólo un saco con algunos despojos enThe human body's just a sack with some offal in
Pero es sagrado porque toda la naturaleza esBut it's sacred 'cause all nature is
Manténgalo bien, será eternoMaintain it well, it'll be ageless
Las mujeres en los juegos son a menudo maquillaje y esmalte de uñasWomen in games are often make up and nail polish
Casi nunca cubierto de barro, atrapado en un bosque lluviosoHardly ever caked in mud, stuck in a rain forest
Lara sigue siendo honesta, puedes apostar tus wains en élLara remains honest, you can bet your wains on it
Nunca traicionará a los confidentes ni romperá promesasShe'll never betray confidantes or break promises
Tomb raider la tumba invade tu cerebroTomb raider the tomb invades your brain
Ponte en su camino y te hará probar el dolorGet in her way and she'll make you taste the pain
Más profundo, más profundoGo deeper, go deeper
En la sombra, en la sombraInto the shadow, into the shadow
Más oscuro, más lejosGo darker, go farther
En la sombra, en la sombraInto the shadow, into the shadow
Has viajado tan lejosYou've traveled so far
Ahora ir más lejos, ahora ir más alláNow go further, now go further
Has vagado tan lejosYou've wandered so far
Ahora ve más allá en la sombraNow go further into the shadow
No mires a la luzDon't look into the light
Oscurecido por la oscuridad no puedes confiar en tu vistaObscured by the dark you can't rely on your sight
No mires al solDon't look into the sun
Siga corriendo hacia adelante desde donde había comenzadoKeep on running forward from where you had begun
Esto es MesoaméricaThis is mesoamerica
No se resbalaNo slipping
Hará un desastre si te pierdes un pasoIt'll make a hell of a mess If you miss a step
Sin tropiezosNo tripping
La sangre goteando en la piedra dije que no resbalaraBlood dripping on the stone I said no slipping
Ve a decirle a alguien más que esto fue escrito fantasmaGo tell somebody else this was ghostwritten
Mira esto no es sólo desconocidoLook this isn't just uncharted
La edición femenina Nicole Arbour no es LaraThe woman's edit Nicole Arbour isn't Lara
Dale un poco de créditoGive her some credit
Lara Croft es una verdadera figura originalLara Croft's a true original figure
Ella está solaShe stands alone
Definitivamente no es un clon de Indiana JonesDefinitely not a clone of Indiana Jones
Definitivamente nunca llamó a Lara CruzDefinitely never called Lara Cruz
Y luego anglicizado y dado tetas masivasAnd then anglicized and given massive boobs
Para que fantaseesFor you to fantasize
Pero ahora si tienes apetitoBut now if you've an appetite
Por el sacrificio humanoFor human sacrifice
El nuevo título de la franquicia se complace en proporcionarThe newest title in the franchise is glad to provide
Srta. Croft, ha sido un gran viajeMs. Croft it's been hell of a ride
Y como un toff británicoAnd as a brit toff
Estoy rebosante, hinchado de orgulloI'm brimming, swelling with pride
Sí, esta es la punta superior, pero a menos que haya cometido un errorYeah this is tip top but unless I've made a mistake
Te han estafadoYou've been ripped off
Por un tipo llamado Nathan DrakeBy some fellow named Nathan Drake
Tomb Raider la melodía invade tu cerebroTomb Raider the tune invades your brain
Ponte en su camino y te hará probar el dolorGet in her way and she'll make you taste the pain
Más profundo, más profundoGo deeper, go deeper
En la sombra, en la sombraInto the shadow, into the shadow
Más oscuro, más lejosGo darker, go farther
En la sombra, en la sombraInto the shadow, into the shadow
Has viajado tan lejosYou've traveled so far
Ahora ir más lejos, ahora ir más alláNow go further, now go further
Has vagado tan lejosYou've wandered so far
Ahora ve más allá en la sombraNow go further into the shadow
No mires a la luzDon't look into the light
Oscurecido por la oscuridad no puedes confiar en tu vistaObscured by the dark you can't rely on your sight
No mires al solDon't look into the sun
Siga corriendo hacia adelante desde donde había comenzadoKeep on running forward from where you had begun
Más profundo, más profundoGo deeper, go deeper
En la sombra, en la sombraInto the shadow, into the shadow
Más oscuro, más lejosGo darker, go farther
En la sombra, en la sombraInto the shadow, into the shadow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dan Bull y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: