Traducción generada automáticamente
Caminho sem Volta
Dan Cruz
Camino sin Retorno
Caminho sem Volta
Ellos venden ilusiones en medio de la calleEles vendem ilusões no meio da rua
Miro a mi alrededor, y todos parecen hartosOlho em volta, e todos parecem fartos
Despertamos, y el sueño siempre continúaAcordamos, e o sonho sempre continua
Miedo de que el futuro esté hecho pedazosMedo de que o futuro seja feito de cacos
El correo electrónico llegó a ti en segundosO e-mail chegou até você em segundos
Decía que estabas retrasadoEle dizia que você está atrasado
Y que los minutos pasarán sordosE que os minutos vão passar surdos
Rápidos como cohetes en lo altoRápidos como foguetes lá no alto
Queremos libertad, dignidad y respetoQueremos liberdade, dignidade, e respeito
Pero parece que nadie puede ofrecérnosloMas parece que ninguém pode nos oferecer
Todos saben lo que se debe hacerTodos sabem o que tem que ser feito
Pero están paralizados sin hacer nadaMas estão parados sem nada fazer
Mi guitarra envejeció, estoy sin tiMinha guitarra envelheceu, estou sem você
¿De qué sirve hacer una poesía?O que adianta fazer uma poesia
Si casi nadie puede entendermeSe quase ninguém consegue me entender
Sé que llegará el díaEu sei, ainda vai chegar o dia
La luna se esconde en el cieloA lua então se esconde no céu
Las estrellas bajo el manto blancoAs estrelas debaixo do lençol branco
Y yo estoy perdido entre este papelE eu estou perdido entre esse papel
Escribiendo una canción y siendo francoEscrevendo uma canção e sendo franco
La ambulancia pasa pitando en el tráficoA ambulância passa apitando no trânsito
Alguien está en peligroTem alguém que está em perigo
Ayer cruzamos el Océano AtlánticoOntem cruzamos o Oceano Atlântico
Sin movernos del lugar, amigo míoSem sair do lugar meu amigo
El amor fue enseñado, pero nunca aprendidoO amor foi ensinado, mas nunca aprendido
Ni siquiera recuerdo quién soyNão me lembro nem quem eu sou
Miro el tiempo y lo veo perdidoOlho para o tempo, e o vejo perdido
Nunca supe hablar sobre una florEu nunca soube falar sobre uma flor
Y ella está frente a la ventanaE ela está em frente da janela
Sus ojos parecen reflejar la luz de la lunaSeus olhos parecem refletir o luar
Nadie puede saber qué luz es esaNinguém pode saber, que luz é aquela
Son los versos que nunca pude entregarSão os versos, que nunca pude a entregar
El hambre aún afecta a la poblaciónA fome ainda atinge a população
Y no sé qué haremos mañanaE eu não sei o que faremos amanhã
Cada paso en un nuevo sueloCada passo em um novo chão
Me muestra que no pertenezco al clanMe mostra, eu não faço parte do clã
Cruzo la calle, ocultaron la verdadAtravesso a rua, esconderam a verdade
La opresión invisible nos sofocaA opressão invisivel nos sufoca
Soy un poeta en busca de libertadEu sou um poeta em busca da liberdade
Volando en los cielos, zambulléndome como focaVoando nos céus, mergulhando como foca
Mi guitarra es todo lo que quiero tenerMeu violão é tudo que eu quero ter
Miro al cielo y veo algo malOlho para os céus, e vejo algo errado
Nunca pude tenerte pero pude preverEu nunca pude te ter mas pude prever
Cuál fue nuestro largo pasadoQual foi o nosso longo passado
El tiempo parece pasar desapercibidoO tempo parece passar sem perceber
Pasa como hojas volandoEle passa como folhas voando
Está bien, también me gustasTudo bem, eu também gosto de você
Siempre estuve sin ningún rincónEu sempre estive sem nenhum canto
Aprendí a decir adiósEu aprendi como se diz adeus
Y siempre fue muy difícil decirloE sempre foi muito dificil dizer
Todos los curas y pastores son ateosTodos padres e pastores são ateus
Y sé que siempre pude responderE eu sei, sempre pude responder



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dan Cruz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: