
Same Old Lang Syne
Dan Fogelberg
El Mismo Viejo Lang Syne
Same Old Lang Syne
Conocí a mi antigua amante en el supermercadoMet my old lover in the grocery store
La nieve caía en NochebuenaThe snow was falling Christmas Eve
Me paré detrás de ella en los alimentos congeladosI stood behind her in the frozen foods
Y la toqué en la mangaAnd I touched her on the sleeve
Al principio no reconoció la caraShe didn't recognize the face at first
Pero entonces sus ojos se abrieron de par en parBut then her eyes flew open wide
Fue a abrazarme y se le derramo el bolsoShe went to hug me and she spilled her purse
Y reímos hasta llorarAnd we laughed until we cried
Llevamos sus compras a la cajaWe took her groceries to the checkout stand
La comida fue totalizada y embolsadaThe food was totaled up and bagged
Nos quedamos allí perdidos en nuestra vergüenzaWe stood there lost in our embarrassment
Mientras la conversación se prolongabaAs the conversation dragged
Fuimos a tomar una copa o dosWe went to have ourselves a drink or two
Pero no pude encontrar una barra libreBut couldn't find an open bar
Compramos un paquete de seis en la licoreríaWe bought a six-pack at the liquor store
Y lo bebimos en su autoAnd we drank it in her car
Brindamos por la inocenciaWe drank a toast to innocence
Brindamos por ahoraWe drank a toast to now
Y traté de llegar más allá del vacíoAnd tried to reach beyond the emptiness
Pero ninguno sabía cómoBut neither one knew how
Ella dijo que se había casado con ella, un arquitectoShe said she'd married her an architect
¿Quién la mantuvo abrigada, segura y seca?Who kept her warm and safe and dry
Le hubiera gustado decir que amaba al hombreShe would have liked to say she loved the man
Pero a ella no le gustaba mentirBut she didn't like to lie
Dije que los años habían sido amigos para ellaI said the years had been a friend to her
Y que sus ojos seguían siendo tan azulesAnd that her eyes were still as blue
Pero en esos ojos no estaba seguro siBut in those eyes I wasn't sure if I
Vio duda o gratitudSaw doubt or gratitude
Ella dijo que me vio en las tiendas de discosShe said she saw me in the record stores
Y que debo estar bienAnd that I must be doing well
Dije que la audiencia era celestialI said the audience was heavenly
Pero viajar fue un infiernoBut the traveling was hell
Brindamos por la inocenciaWe drank a toast to innocence
Brindamos por ahoraWe drank a toast to now
Y traté de llegar más allá del vacíoAnd tried to reach beyond the emptiness
Pero ninguno sabía cómoBut neither one knew how
Brindamos por la inocenciaWe drank a toast to innocence
Brindamos por el tiempoWe drank a toast to time
Reviviendo en nuestra elocuenciaReliving in our eloquence
Otro auld lang syneAnother auld lang syne
La cerveza estaba vacía y nuestras lenguas cansadasThe beer was empty and our tongues were tired
Y quedarse sin cosas que decirAnd running out of things to say
Ella me dio un beso cuando salíShe gave a kiss to me as I got out
Y la vi alejarseAnd I watched her drive away
Solo por un momento estaba de regreso en la escuelaJust for a moment I was back at school
Y sentí ese viejo dolor familiarAnd felt that old familiar pain
Y cuando me volví para regresar a casaAnd as I turned to make my way back home
La nieve se convirtió en lluviaThe snow turned into rain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dan Fogelberg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: