Traducción generada automáticamente
Last Train Home
Dan Le Sac Vs Scroobius Pip
Último tren a casa
Last Train Home
Estoy cerca, estoy cerca, estoy ahíI'm close I'm close I'm there
Con diez segundos de sobraWith ten seconds to spare
Y ahora estoy buscando sillas debajo de las miradas amenazantesAnd now I'm checking for chairs below the threatening stares
Tengo mi boleto, mi tarifa y ahora el palo en el aireI've got my ticket, my fare and now the stick in the air
En el último tren a casa, yo no quiero estar ahíOn the last train home yo I don't wanna be there
Solo finjo que estoy en mi teléfono, hijo, alto, oscuro y solitarioI just pretend I'm on my phone son, tall dark and lonesome
Explosión en el parque de pelota, toda la noche continúaBall park explosion, all night it goes on
Este viaje no es divertidoThis journey is no fun
Me mantengo a mí mismo para terminar este jonrónKeep myself to myself to finish this home run
Es lo mismo cada vez que juega en mi menteI'ts the same every time which plays on my mind
Rezo para que el tiempo encuentre una escapatoria de esta rutinaI pray time will find escape from this grind
Mi amigo parece inclinado a hacer de esto una señalMy mate seems inclined to make this a sign
Quizás debería haberme quedado en casa esta nocheMaybe I should have stayed home tonight
No hay suerte a la vistaThere ain't no luck in sight
Tus madres pelean y luchanYou mothers ruck and fight
Crees escuchar desdén en mi voz, estás malditamente en lo correctoYou think you hear disdain in my voice your mother fucking right
Vagón por vagón, los salvajes desenfrenadosCarriage by carriage the spareging savages
Si el pasajero logra, el daño máximo esIf the passenger manages the maximum damage is
En el último tren a casa y no quiero estar aquíOn the last train home and I don't wanna be here
O huelen a marihuana o huelen a cervezaThey're either stinking of weed or they're stinking of beer
Están siendo ruidosos y obscenos o están llorandoThey're being loud and obscene or they're sitting in tears
No, no, esto no es lo mío, yo no quiero estar aquíNo no this ain't me scene yo I don't wanna be here
Último tren a casa y no quiero estar aquíLast train home and I don't wanna be here
O huelen a marihuana o huelen a cervezaThey're either stinking of weed or they're stinking of beer
Están siendo ruidosos y obscenos o están llorandoThey're being loud and obscene or they're sitting in tears
No, no, esto no es lo mío, yo no quiero estar aquíNo no this ain't me scene yo I don't wanna be here
Veo a los chicos de la ciudad en trajes de poderSee the city boys in power suits
Intentan imponer sus roles sobre los gruposThey try to impose their roles upon the groups
Están borrachos y escuchan para alimentar el miedoThey're drunk and listen to fuel for fear
En momentos como este desearía no tener esta barbaAt times like this I wish I didn't have this beard
Verás, el último tren es más estresante que volarSee the last train is more stressfull than flying
Lo cual no es relajante para mí, no estoy mintiendoWhich ain't to relaxing for me I ain't lying
Desde el 11 de septiembre esta barba no ha viajado bienSince 9/11 this beard ain't travelled well
Actúa con calma en aduanas o terminarás en una celda de detenciónAct calm in customs or you'll end up in a holding cell
Entonces, señor Pip, ¿cuál es tu motivo para viajar?So mr pip whats your reason for traveling?
¿Negocios?Business?
Venga por aquí, por favorCome this way please
Cuando fueron a la guerra con la yihad, dije no, no, noWhen they went to war with jihad I said no no no
Mi pasaporte y mi visa mostré, mostré, mostréMy passport and my visa I did show show show
Quizás soy un tipo miserable, pero en todas partes veo cosas que desprecioMaybe I'm a miserable guy but everywhere I look I see things I despise
No, juro que no soy un tipo miserable, es solo que en todas partes veo ojos vidriososNah I swear I ain't a miserable guy its just that everywhere I look I see glazed over eyes
Y las chicas, hombre, son peores que los chicosAnd the girls maan, they're worse than the boys
Diez veces más ruidosas, diez veces más ruidoTen times as rowdy, ten times the noise
Lo que podría haber lucido bien bajo la iluminación de neónWhat might've looked good under neon lighting
En el último tren a casa parece aterradorOn the last train home looks straight up frightening
Porque las cosas que brillan no son de platinoCos the things that glitter ain't platinum
Son solo el humo y los espejos que los distraenIt's just the smoke and mirrors distracting em
Pueden estar bien por sí solos, pero con un grupo de ellosThey might be fine on their own but with a pack of em
Aterrorizan desde Tillbury hasta DagenhamThey terrorise from tillbury to dagenham
Así que simplemente me siento en silencioSo I just sit there in silence
La única forma de evitar toda la violenciaThe only way to avoid all the violence
Escribiendo rimas en mi mente inspiradas por ellosWriting rhymes in my mind inspired by them
Es eso o levantarse y luchar contra ellosIt's either that or stand up and fight them
Hablar en lugar de gritarSpeak instead of hollah
Liderar en lugar de seguirLead instead of follah
Ruego e imploroI plead and I implore ya
Dejar este revoltijo borrachoTo leave this drunken squallah
La elección está ante tiThe choice is there before ya
Así que agárrala por el cuelloSo grab it by the collar
Ah, al diablo, esta es mi parada......Ah fuck it this is my stop......
Último tren a casa y no quiero estar aquíLast train home and I don't wanna be here
O huelen a marihuana o huelen a cervezaThey're either stinking of weed or they're stinking of beer
Están siendo ruidosos y obscenos o están llorandoThey're being loud and obscene or they're sitting in tears
No, no, esto no es lo mío, yo no quiero estar aquíNo no this ain't me scene yo I don't wanna be here
Último tren a casa y no quiero estar aquíLast train home and I don't wanna be here
O huelen a marihuana o huelen a cervezaThey're either stinking of weed or they're stinking of beer
Están siendo ruidosos y obscenos o están llorandoThey're being loud and obscene or they're sitting in tears
No, no, esto no es lo mío, yo no quiero estar aquíNo no this ain't me scene yo I don't wanna be here
Último tren a casa y no quiero estar aquíLast train home and I don't wanna be here
Último tren a casa y no quiero estar aquíLast train home and I don't wanna be here
Último tren a casa y no quiero estar aquíLast train home and I don't wanna be here
No, no, esto no es lo mío, yo no quiero estar aquíNo no this ain't me scene yo I don't wanna be here
Último tren a casa y no quiero estar aquíLast train home and I don't wanna be here
Último tren a casa y no quiero estar aquíLast train home and I don't wanna be here
Último tren a casa y no quiero estar aquíLast train home and I don't wanna be here
No, no, esto no es lo mío, yo no quiero estar aquíNo no this ain't me scene yo I don't wanna be here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dan Le Sac Vs Scroobius Pip y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: