Traducción generada automáticamente

Race To The Bottom
Dan Mangan
Carrera hacia el fondo
Race To The Bottom
Y así el artista grita en una taza vacíaAnd so the artist screams into an empty cup
Dice que son un grupo sin almaHe says that you're a soulless bunch
¡Pero aún podrían despertar!But you could still wake up!
Y el capitalista dice que nació para ser libreAnd the capitalist says he's born to be free
Él dice, Eres pobre, amigos míosHe says, You're poor, my friends
¡Pero no tienes por qué serlo!But you don't have to be!
Esto es lo que sabemosHere's what we know
No sabemos lo que tenemos o si lo tenemosWe don't know what we got or if we got it
Y lo que tuvimos, ya lo olvidamosAnd what we had, we already forgot it
La carrera evidentemente es hacia el fondoThe race is evidently to the bottom
No sabemos, no sabemos, no sabemos qué decirWe don't, we don't, we don't know what to say
No sé qué decirI don't know what to say
Y los predicadores predican tanto amor como odioAnd the thumpers preach both love and hate
Dicen, eres una porquería traviesaThey say, you're naughty filth
¡Pero aún podrías ser salvado!But you could still be saved!
Y la gente espera que suene la campanaAnd the people wait for the bell to ring
Dicen, necesitamos una canciónThey say, ee need a song
¡Necesitamos una canción para cantar!We need a song to sing!
Esto es lo que sabemosHere's what we know
No sabemos lo que tenemos o si lo tenemosWe don't know what we got or if we got it
Y lo que tuvimos, ya lo olvidamosAnd what we had, we already forgot it
La carrera evidentemente es hacia el fondoThe race is evidently to the bottom
No sabemos, no sabemos, no sabemos qué decirWe don't, we don't, we don't know what to say
No sé qué era pero lo queremos de vueltaDon't know what it was but we want it back
Como cada generación repetirá la últimaLike every generation will repeat the last
Poner un halo en una figura representativa o fotografíaPut a halo on a figurehead or photograph
Resistir un poco, y luego convertirse en el hombreResist a little bit, and then become the man
Soñando con un tiempo más simple, me doy cuentaDreaming of a simpler time, it occurs to me
Que el pasado es una fantasía hipotéticaThat the past is hypothetical fantasy
Y la nostalgia ya no es lo que solía ser...And nostalgia just ain't what it used to be...
Esto es lo que sabemosHere's what we know
No sabemos lo que tenemos o si lo tenemosWe don't know what we got or if we got it
Y lo que tuvimos, ya lo olvidamosAnd what we had, we already forgot it
La carrera evidentemente es hacia el fondoThe race is evidently to the bottom
No sabemos, no sabemos, no sabemos qué decirWe don't, we don't, we don't know what to say
No sé qué decirI don't know what to say
No sé qué decirI don't know what to say



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dan Mangan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: