Traducción generada automáticamente

LA PERLA (V. ELECTRO-CORRIDO) (part. Yay y Natanael Cano)
Dan Sanchez
THE PEARL (ELECTRO-CORRIDO VERSION) (feat. Yay and Natanael Cano)
LA PERLA (V. ELECTRO-CORRIDO) (part. Yay y Natanael Cano)
Yay's got the grooveYay got the groove
With good looks and style, smart in the gameDe buen porte y buen estilo, Inteligencia en el negocio
Always on guard, watching out for envySiempre al tiro, cuidándome de la envidia
And the so-called friend who’s really a foeY del amigo que se dice ser amigo, pero es enemigo
Michoacán and La Perla, everything's under controlMichoacán y La Perla, todo controlado
Vallarta and GDL, we stay cautiousVallarta y GDL, tenemos cuidado
Armored monsters that are well-protectedMonstruos artillados que están bien blindados
And we’ve got plenty of potatoes (let's go)Y papas traemos de a montón (jalo)
It's been a while since we hit the fourVa pa' las cuatro, desde hace un buen rato
I’m with Mencho’s crew, one of the most wantedSoy gente del Mencho, de los más buscados
And just like many, I started from the bottomY así como muchos, yo empecé de abajo
And here I am still grindingY aquí sigo en la labor
Nobody can stop us, new generationNadie nos para, nueva generación
A war convoy, we roll in a packUn convoy belicón, seguimos en manada
The Deltas on alert to respond in any battleLos Deltas alerta pa' darle respuestas en cualquier batalla
Don’t jump the fence, respect is key, the crew never failsNo brinque' la cerca que aquí se respeta, el equipo no falla
(Eh) hey, this goes all the way to La Perla(Eh) ey, esto se va hasta La Perla
Eh-ahEh-ah
HeyEy
A simple man, you can see the shineHombre sencillo, se le nota el brillo
With a sharp mind, also good peopleDe muy buena mente, también buena gente
Loyal and decent, keeps it realLeal y decente, da piso al corriente
And for those who don’t want to alignY al que no se quiera alinear
Specialized in making moneyEspecializados en hacer billetes
And security to protect the bossesY se seguridad pa' cuidar a los jefes
Very grateful to those across the wayMuy agradecido están con los de enfrente
Wearing the shirt right (let’s go!)La camisa bien puesta trae (¡activo!)
With a low profile, it’s part of the jobCon un perfil bajo, es parte del trabajo
Steadfast to the flag, fulfilling the tasksFirme a la bandera, cumple los encargos
He’s a high-ranking officer, with the voice of commandEs un alto mando, con la voz de mando
And he’s ready for whatever the boss ordersY esta a lo que el señor mande ordenar
Nobody can stop us, new generationNadie nos para, nueva generación
A war convoy, we roll in a packUn convoy belicón, seguimos en manada
And El Plumas on alert to respond in any battleY El Plumas alerta pa' darle respuestas en cualquier batalla
Don’t jump the fence, respect is key, the crew never failsNo brinquen la cerca que aquí se respeta, el equipo no falla
And just so you know how it goesY pa' que sepan como es el rollo
(Don’t jump the fence, respect is key—)(No brinquen la cerca que aquí se respeta—)
(The crew never fails)(El equipo no falla)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dan Sanchez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: