Traducción generada automáticamente

Addicted
Dan Seals
Adicta
Addicted
Ella dice que odia dormir sola, pero lo hará esta nocheShe says she hates to sleep alone, but she'll do it to night
Quiere agarrar su teléfono, pero sabe que no está bienShe wants to grab her telephone, but she knows it ain't right
Así que si él no llama, sobrevivirá, y si a él no le importa, seguirá adelanteSo if he won't call, she'll survive, and if he don't care, she'll get by
Se mete en la cama, entierra su cabeza y lloraClimb into bed, bury her head, and cry
Desde el principio él era todo lo que cualquiera podría haber sidoFrom the beginning he was all anyone could have been
Estaban delirando de amor; estaban seguros de ganarThey were delirious with love; they were certain to win
Ahora está rompiendo planes cada vez más, y dejando notas en su puertaNow he's breaking plans more and more, and he's leaving notes on her door
Tomó un viaje fuera de la ciudad, no pudo rechazar este;Took a trip out of town, couldn't turn this one down;
Él dijo, 'Supongo que debería habértelo dicho antes.'He said, "I guess I should have told you before."
Ella dice que se siente como si estuviera adicta a algo muy malo,She says she feels like she's addicted to a real bad thing,
Siempre sentada, esperando, preguntándose si sonará el teléfono,Always sitting, waiting, wondering if the phone will ring,
Sabe que salta como un yo-yo cuando él tira de su cuerda,She knows she bounces like a yo-yo when he pulls her string,
Duele sentirse tan tonta.It hurts to feel like such a fool.
Quiere decirle que no llame ni vuelva a aparecer,She wants to tell him not to call or come a round again,
Él no la necesita ahora en absoluto de la forma en que ella lo necesita.He doesn't need her now at all the way that she needs him.
Está al borde de caer de inclinarse hacia afuera y adentro,She's on the edge about to fall from leaning out and in,
Y no sabe hacia dónde moverse.And she don't know which way to move.
Quiere ser justa; no podría decir que él fuera alguna vez desconsiderado,She wants to be fair; she couldn't say he was ever unkind,
Pero si pudiera soportar alejarse, piensa que a él no le importaríaBut if she could bear to walk away, she thinks he wouldn't mind
Porque él se mantiene tan aparte y no hay nadie más en su corazón,'Cause he just keeps himself so apart and there's no one else in her heart,
Así que se está lanzando desde una emoción alta y cayendo duro.So she's taking a dive from an emotional high and coming down hard.
Está decidida a intentarlo, pero aún cederá cuando él la llame.She's determined to try, but she'll still give in when he gives her a call.
Se preguntará por qué, pero al final no importará en absoluto.She'll ask herself why, but in the end it won't matter at all.
Claro, podría quedarse en casa, quedarse adentro y dormir sola con su orgulloSure, she could sit at home, stay inside and sleep alone with her pride
Y mientras sale por esa puerta, se siente tan débil como antes sin nada que ocultar.And as she walks out that door, she feels as weak as before with nothing to hide.
Ella dice que se siente como si estuviera adicta a algo muy malo,She says she feels like she's addicted to a real bad thing,
Siempre sentada, esperando, preguntándose si sonará el teléfono,Always sitting, waiting, wondering if the phone will ring,
Sabe que salta como un yo-yo cuando él tira de su cuerda,She knows she bounces like a yo-yo when he pulls her string,
Duele sentirse tan tonta.It hurts to feel like such a fool.
Quiere decirle que no llame ni vuelva a aparecer,She wants to tell him not to call or come a round again,
Él no la necesita ahora en absoluto de la forma en que ella lo necesita.He doesn't need her now at all the way that she needs him.
Está al borde de caer de inclinarse hacia afuera y adentro,She's on the edge about to fall from leaning out and in,
Y no sabe hacia dónde moverse.And she don't know which way to move.
Ella dice que se siente como si estuviera adicta a algo muy malo,She says she feels like she's addicted to a real bad thing,
Siempre sentada, esperando, preguntándose si sonará el teléfono,Always sitting, waiting, wondering if the phone will ring,
Sabe que salta como un yo-yo cuando él tira de su cuerda,She knows she bounces like a yo-yo when he pulls her string,
Duele sentirse tan tonta.It hurts to feel like such a fool.
Y no sabe hacia dónde moverse.And she don't know which way to move.
Duele sentirse tan tonta.It hurts to feel like such a fool.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dan Seals y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: