Traducción generada automáticamente
Cinderfella Dana Dane
Dana Dane
Cenicienta Dana Dane
Cinderfella Dana Dane
[Verso 1]
[Verse 1]
Érase una vez, Brooklyn fue la escena
Once upon a time, Brooklyn was the scene
En el proyecto que llamaron Fort Greene
In the project that they called Fort Greene
Vivía un joven, Cenicienta se llamaba
There lived a young man, Cinderfella's his name
Para que sea interesante soy yo, Dana Dane
To make it interesting it's me, Dana Dane
Viví en una casa con mi cruel padrastro
I lived in a house with my cruel step-dad
Y dos hermanastras que me trataron mal
And two step-brothers who treated me bad
Cociné, limpié, fregué los pisos
I cooked, I cleaned, I scrubbed the floors
Y yo era como un chico de los recados corriendo a las tiendas
And I was like an errand boy runnin' to the stores
Mis hermanos, solían jactarse y presumir
My brothers, they used to boast and brag:
¡Tenemos equipo nuevo y tú tienes trapos!
"We've got fresh gear and you've got rags!"
Aún peor que eso, para hacerme sentir bajo
Even worse than that, to make me feel low
Me dieron un sombrero de paja, mientras tenían Kangols
They gave me a straw hat, while they had Kangols
Las chicas solían decir: «Dane, eres tan lindo
Girls used to say, "Dane, you're so cute
Pero no te pasa nada con esos trajes de poliéster
But you gets no rap with them polyester suits"
Bueno, un día, en la avenida
Well, one day, up the avenue
Había un hombre rodeado por la tripulación de Fort Greene
There was a man surrounded by the Fort Greene crew
Dijo: «¡Escuchad! ¡Escuchen! ¡Vamos, vamos todos!
He said, "Hear ye! Hear ye! Come one, come all!
La princesa está teniendo un baile real
The princess is having a royal ball
Si puedes rap, también vestirte fresco
If you can rap, also dress fresh
Podrías ganar una cita con la dulce princesa
You might win a date with the sweet princess"
Bueno, hum, corrí a casa cuando escuché el noticiero
Well I, um, ran home when I heard the newsflash
Me cruzo la puerta, directo a mi padrastro
I bust through the door, straight to my step-dad
Dije: «Padrastro, ¿puedo?
I said "Step-dad, may I?"
Y antes de que pudiera terminar, «¡Diablos no!» , respondió
And before I could finish, "Hell no!", he replied
Mis hermanos estaban yendo, estaban preparados
My brothers were goin', they were geared down
Hasta Pops iba a por un pedazo de la corona
Even Pops was goin' for a piece of the crown
Hacían alarde, frecuentaban, sabían lo que quería
They flaunted, they haunted, they knew what I wanted
Podemos y tú no puedes» es lo que se burlaron
"We can and you can't" is what they taunted
Todos se quedaron ahí riéndose en mi cara
They all stood there laughing in my face
Y al salir, dijeron: «¡Limpia este lugar!
And as they walked out they said, "Clean up this place!"
[Coro]
[Chorus]
(Cenicienta Dana Dane!)
(Cinderfella Dana Dane!)
Pero yo soy la rapero Dana Dane con fama
But I'm the rapper Dana Dane with fame
(Cenicienta Dana Dane!)
(Cinderfella Dana Dane!)
Sí, soy la rapero Dana Dane con fama
Yes, I'm the rapper Dana Dane with fame
[Verso 2]
[Verse 2]
Bueno, me encogí de hombros, silbé, «Todos son tryna diss
Well I shrugged, I hissed, "They're all tryna diss
Los recuperaría si tuviera un deseo
I'd get them back if I had one wish"
Antes de que pudiera hacer de mi pensamiento una frase
Before I could make my thought a phrase
Apareció un hombre de un soplo de neblina
There appeared a man from a puff of haze
Dijo: «¿Qué pasa, Dane? Mi nombre es Hurb
He said, "What's up, Dane? My name is Hurb
¡Soy tu hada padrino, lo sabes, palabra!
I'm your fairy godfather, you know it, word!
Ahora he venido aquí con el propósito principal
Now I've came here with the main purpose
De concederle su más querido deseo
Of granting you your fondest wish"
Le dije: «Hurb, hombre, sólo hazme fresco
I said, "Hurb, my man, just make me fresh
Y estoy seguro de que puedo manejar todo lo demás
And I'm sure that I can handle all the rest"
Con un chasquido de sus dedos chispas comenzaron a disparar
With a snap of his fingers sparks began to shoot
Y yo era duro y en mi cuerpo: un traje de seda
And I was tough and on my body: a slick silk suit
En mis pies había calcetines argyle
On my feet there was argyle socks
Y un nuevo par de Ballys de la tienda Bally
And a fresh pair of Ballys from the Bally shop
Le mostré mi sombrero y ¿no sabes?
I showed him my hat and don't you know
Con un broche de presión el sombrero se convirtió en un Kangol
With a snap the hat became a Kangol
Una vez más sus manos comenzaron a fluir
Once again his hands began to flow
Luego cambió mi patineta en un Volvo
Then he changed my skateboard into a Volvo
Me revisó, me pasó las llaves
He checked me over, passed me the keys
Y dijo: «Una cosa más antes de que te vayas
And said, "One more thing before you leave...
Debes regresar antes del golpe de doce
You must return before the stroke of twelve
O volverás a convertirte en tu antiguo yo
Or you'll turn back into your old self"
[Repetir coro]
[Repeat chorus]
[Verso 3]
[Verse 3]
Salté en el Volvo, seguí mi camino
I jumped in the Volvo, went on my way
Llegué a la fiesta sobre las diez, diría que
I got to the party 'bout ten, I'd say
Fue después de las once cuando me sacudió el micrófono
It was after eleven when I rocked the mic
Y para cuando salí del escenario, la gente estaba exagerada
And by the time I left the stage the people were hyped
La princesa estaba mirando con incredulidad
The princess was staring in disbelief
Reflejados de sus ojos eran mis dientes de oro
Reflected from her eyes were my gold teeth
Ella agitó sus manos como «¡Hola! ¡Hola!
She waved her hands like 'Hello! Hi!'
Luego dio otro gesto como 'Ven aquí, chio'
Then gave another gesture like 'Come here, guy'
Salí del escenario, las chicas vinieron en bandadas
I left the stage, girls came in flocks
Los puños se balanceaban de las rocas duras
Fists were swingin' from the hard rocks
Oí un sonido, ni un tic ni un tac
I heard a sound, not a tick nor tock
¡Gong! Primera campana antes de las doce
Gong! First bell before twelve o'clock
No hay tiempo que perder, estallé apresuradamente
No time to waste, I broke out in haste
La princesa siguió en una persecución inútil
The princess followed in a futile chase
Un ritmo rápido y constante es lo que mantenía
A quick steady pace is what I kept
Perdí uno de mis Ballys en uno de esos escalones
Lost one of my Ballys on one of those steps
Para el Volvo continué mi paso
For the Volvo I continued my stride
Acerca de esta vez oí gong cinco
About this time I heard gong five
Estaba en la cuadra cuando oí gong ocho
I was down the block when I heard gong eight
Y la princesa gritó: «¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera!
And the princess scream out, "Wait! Wait! Wait! Wait!"
[Repetir coro]
[Repeat chorus]
[Verso 4]
[Verse 4]
Casi estaba en casa cuando se me acabó la suerte
I was almost home when my luck ran out
Y ahí fue mi traje, mi Kangol y mi ropa
And there went my suit, my Kangol and clothes
Mi Volvo fresco también fue demasiado
My fresh Volvo also went too
Y no había desmentido que mi noche había terminado
And there was no denyin' that my night was through
El único zapato de Bally la cosa más fresca que lucía
The one Bally shoe the freshest thing I sported
Salté en mi tabla, para casa patiné
Jumped on my board, for home I skateboarded
Llegó a mi casa, no hay tiempo en absoluto
Made it to my pad, no time at all
Fui a mi habitación, o mejor aún la pared lejana
Went to my room, or better yet the far wall
Escondí el zapato aún sintiéndome contento
Hid the shoe away still feelin' pleased
Luego saltó a mi cuna para coger algunos Z
Then jumped in my cot to catch some Z's
Temprano a la mañana siguiente cuando me desperté
Early the next morning when I awoke
Me tiré las viejas zapatillas y mi vieja bata
I threw on me old slippers and me old housecoat
Entró al frente, mi familia me miró fijamente
Went into the front, my family stared at me
Decir «¿No fuiste tú? No, no podría ser
Sayin' "Wasn't that you?! Nah, it couldn't be"
Me preguntaron mientras hacía mis tareas
They kept askin' me as I did my chores
Mi trasero fue salvado por un golpe en la puerta
My butt was saved by a knock on the door
¿Quién es?» , eso es lo que mis hermanos ladraron
"Who is it?", that's what my brothers barked
La princesa», esta dulce voz comentó
"The princess", this sweet voice remarked
Dijo que estaba buscando a un cierto hombre
She said she was lookin' for a certain man
¿Quién podría traerle el zapato como el de su mano?
Who could bring her the shoe like the one in her hand
La familia corrió por ahí con la cabeza en el aire
The family ran around with their heads in the air
Con zapatos de todas partes
Bringin' on shoes from everywhere
Ella sólo sacudió la cabeza, un guiño de alivio
She just shook her head, a nod of relief
Decir «No, ese no es el que estoy buscando, jefe
Sayin' "No, that's not the one that I'm lookin' for, chief"
Corrí en la habitación y conseguí mi zapato
I ran in the room and got my shoe
Y dijo: «¿Es a la que te refieres?
And said, "Is this the one you're referring to?"
Bueno, ella dijo: «Sí, y eres tan lindo
Well she said, "Yes, and you're so cute
¿Pero dónde está tu kangol y tu traje de seda?
But where's your Kangol and slick silk suit?"
Me puse el zapato, vino un destello de luz
I put on the shoe, there came a flash of light
Y yo era duro en el equipo desde anoche
And I was tough in the gear from just last night
Miró por la ventana, vio el Volvo
Looked out the window, saw the Volvo
Le dijo a mi familia: «Tengo que irme
Said to my family, "I've got to go"
Conducimos por la avenida, la princesa y yo
We drove up the avenue, the princess and I
Y detrás de mí oí llorar a mi familia
And in back of me I heard my family cry...
[Repetir coro]
[Repeat chorus]
(Cenicienta!)
(Cinderfella!)
Sí, soy la rapero Dana Dane con fama
Yes, I'm the rapper Dana Dane with fame
(Cenicienta!)
(Cinderfella!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dana Dane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: