Traducción generada automáticamente

Op het dak van de wereld
Dana Winner
Auf dem Dach der Welt
Op het dak van de wereld
Ich habe heute so ein wunderbares GefühlIk heb vandaag zo'n wonderlijk gevoel
Nur Verliebte wissen wirklich, was ich meineSlechts verliefden weten echt wat ik bedoel
Der Himmel ist strahlend blau und ich leuchte vor GlückHelder blauw is de lucht en ik straal van geluk
Denn mein Leben hat jetzt endlich einen SinnWant mijn leven heeft nu eindelijk een doel
All meine leeren Tage sind vorbeiAl m'n lege dagen zijn voorbij
Und die Sonne scheint Tag und Nacht nur für michEn de zon schijnt dag en nacht alleen voor mij
Bis in die tiefsten Winkel meines Herzens, das auf dich gewartet hatTot in 't diepst van mijn hart, dat op jou heeft gewacht
Und jetzt, wo du hier bist, fühle ich mich so glücklichEn nu dat je hier bent, voel ik me zo blij
Refrain:refrain:
Ich sitze auf dem Dach der Welt und schaue nach unten'k Zit op het dak van de wereld en ik kijk naar beneden
Wo mich nichts und niemand mehr berühren kannWaar er niets of niemand mij nog raken kan
Ich bin nie wieder am Boden, seit dem Tag, an dem ich dich fand'k Zit nooit meer aan de grond, sinds de dag dat ik je vond
Sitze ich herrlich auf dem Dach der WeltZit ik heerlijk op het dak van de wereld
Alles, was ich geträumt habe, ist wahr gewordenAlles wat ik droomde is gebeurd
Und es ist, als ob sich alles darüber freutEn 't is net of alles zich daarom verheugd
Jede Blume, jedes Blatt scheint so glänzend und glattElke bloem, ieder blad lijkt zo glanzend en glad
Und die Zukunft hat eine neue rosarote FarbeEn de toekomst heeft ee nieuwe roze kleur
Es gibt noch eine Sache, die ich bitteEr is nog een ding dat ik vraag
Dass du morgen mich liebst, so wie heuteDat je morgen van me houdt zoals vandaag
Wenn du für immer nah bei mir bleiben kannstAls je voor eeuweig lang dicht bij mij blijven kan
Gibt es wirklich nichts anderes mehr, was ich mir wünscheIs er echt niets anders meer dat ik verlang
Refrainrefrain
Ich sitze auf dem Dach der Welt und schaue nach unten'k Zit op het dak van de wereld en ik kijk naar beneden
Wo mich nichts und niemand mehr berühren kannWaar er niets of niemand mij nog raken kan
Ich bin nie wieder am Boden, seit dem Tag, an dem ich dich fand'k Zit nooit meer aan de grond, sinds de dag dat ik je vond
Sitze ich herrlich auf dem Dach der WeltZit ik heerlijk op het dak van de wereld



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dana Winner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: