Traducción generada automáticamente

Woordeloos
Dana Winner
Wortlos
Woordeloos
Wieder so ein Tag, an dem ich verloren binWeerom zo'n dag van verloren zijn
Wieder so ein Morgen ohne SonnenscheinWeerom zo'n morgen zonder zonneschijn
Bis der Abend kam, hatte ich keine Ahnung, was die Nacht vermagTot de avond kwam had ik geen idee wat de nacht vermag
Ein Augenblick macht alles andersAls een oogopslag alles anders maakt
Es war in dieser Nacht, als die Welt stillstand'T was in die nacht dat de wereld stil bleef staan
Und du mit mir weitergehen wolltestEn jij met mij door wou gaan
Wortlos vertriebst du meine EinsamkeitWoordeloos verdreef jij mij de eenzaamheid
Und in dem Land, das kein anderer finden kannEn in het land dat geen ander vinden kan
Legte das Schiff der Liebe an, wortlos verweilten wir in ZärtlichkeitLegde het schip der liefe aan, woordeloos verbleven wij in tederheid
Mitten in der Nacht schien plötzlich die SonneMidden in de nacht, scheen opeens de zon
Trocknete alle Tränen aus dieser schlimmen ZeitDroogde alle tranen van die nare tijd
Und die Leidenschaft brennt in einem hellen GlühenEn de passie brand in een velle gloed
Unermüdlich und heiß, jetzt weiß ich endlich, was die Liebe tutMateloos en heet, nu ik eindelijk weet wat de liefde doet
Es war in dieser Nacht, als die Welt stillstand'T was in die nacht dat de wereld stil bleef staan
Und du mit mir weitergehen wolltestEn jij met mij door wou gaan
Wortlos vertriebst du meine EinsamkeitWoordeloos verdreef jij mij de eenzaamheid
Und in dem Land, das kein anderer finden kannEn in het land dat geen ander vinden kan
Legte das Schiff der Liebe an, wortlos verweilten wir in ZärtlichkeitLegde het schip der liefe aan, woordeloos verbleven wij in tederheid
Wie ein sanfter Wind, der mein Haar befreitAls een zachte wind die mijn haar bevrijd
Machtest du mich glücklich, machtest du mich frei von der EinsamkeitMaakte jij me blij, maakte jij me vrij van de eenzaamheid
Es war in dieser Nacht, als die Welt stillstand'T was in die nacht dat de wereld stil bleef staan
Und du mit mir weitergehen wolltestEn jij met mij door wou gaan
Wortlos vertriebst du meine EinsamkeitWoordeloos verdreef jij mij de eenzaamheid
Und in dem Land, das kein anderer finden kannEn in het land dat geen ander vinden kan
Legte das Schiff der Liebe an, wortlos verweilten wir in ZärtlichkeitLegde het schip der liefe aan, woordeloos verbleven wij in tederheid
Als die Welt stillstand, als du mit mir weitergehen wolltestToen de wereld stil bleef staan, toen jij met mij door wou gaan
Als die Welt stillstand, als du mit mir weitergehen wolltestToen de wereld stil bleef staan, toen jij met mij door wou gaan
Als die Welt stillstand, als du mit mir weitergehen wolltestToen de wereld stil bleef staan, toen jij met mij door wou gaan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dana Winner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: