Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 247

Mon Ile

Danakil

Letra

Mi Isla

Mon Ile

Yo digo: «A cada uno, su paradisío
Je dis: " a chacun, son paradis,

Para todos, su ideal de vida». [x4]
A chacun, son idéal de vie." [x4]

Mi isla es rica, pero te estoy hablando de riquezas reales
Mon île est riche, mais je vous parle de vraies richesses,

No, no aquellos que Occidente alimenta sus comercios
Non, pas de celles dont l'occident nourrit ses commerces,

Este es el último lugar en la tierra donde la vida te importa
C'est le dernier endroit sur terre où la vie vous carresse.

¿Hay alguno de ustedes interesado en esto?
Y-en-a-t-il parmi vous que cela intéresse?

En mi isla, no hay trabajos
Sur mon île, il n'y a pas d'emplois,

Sin jefe, sin magistrado
Aucun patron, aucun magistrat,

Las leyes, la policía no existe
Les lois, la police n'existent pas,

No, en mi isla, no trabajamos
Non, sur mon île, on ne travaille pas.

Ahora, para todos, su paradisío
Maint'nant, à chacun, son paradis,

A cada uno, su ideal de vida [x4]
A chacun, son idéal de vie [x4].

El precio de la bolsa cae, y todas sus hijas
Le cours des bourses chute, et coulent toutes vos filliales,

El tiempo está nublado en tu poderosa capital
Le temps est couvert sur votre si puissante capitale.

Pero el microclima de mi isla tropical
Mais le micro-climat de mon île tropicale,

Es propicio para el crecimiento de mis plantas medicinales
Est propice à la croissance de mes plantes médicinales.

Cuando a las 6:30 de la mañana suena para ti los glas
Quand 6h30 sonne pour vous le glas,

Un día largo, un trabajo que nunca terminó
D'une longue journée, d'un travail qui n'en finissait pas.

Estoy descansando, estoy relajando
Je me repose, je me détend,

Y déjame mecerme con el sonido del océano
Et me laisse bercer par le bruit de l'océan.

Para cada uno, su paradisío
A chacun, son paradis,

A cada uno, su ideal de vida [x4]
A chacun, son idéal de vie [x4].

[oooooooooooooooooh
[oooooooooh...,

A cada uno, cada uno, su propio paraíso
A chacun, chacun, chacun son paradis,

Oooooooooooooooooooooooh
Oooooooooh...,

Todos, todos...]
Chacun, chacun...]

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Danakil e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção