Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 84

La Route Des Songes

Danakil

Letra

El Camino de los Sueños

La Route Des Songes

Divagaciones en el papelDivagations sur le papier
Sin rumbo, sin funciónSans but, sans fonction
Casi sin interésPresque sans intérêt
Sentado en la cima de esta colina de arenaAssis sur le haut de cette butte de sable
Dominando la ciudad, que me escucha cantarle mis fábulasDominant la ville, qui m'écoute lui chanter mes fables
Lejos de mi querida madre, me dejo vivir lejos de casaLoin de chère ma' je me laisse vivre loin de chez moi
Hace mucho que el recuerdo del frío se ha ido de mi cabezaLongtemps que de mon crâne s'est envolé le souvenir du froid
Alrededor de sonidos, de niños que cantanAutour de sons, de gamins qui chantent
Ruidos de la naturaleza, olores tentadoresBruits de la nature, odeurs alléchantes
Y yo perdido en el camino de los sueñosEt moi perdu sur la route des songes
Mirada fija en el río que serpenteaRegard figé sur le fleuve qui serpente

Papá, he leído tus memorias, aprendido sobre tus amores y tus deberesPapa j'ai lu tes mémoires, appris sur tes coup d'cœur et sur tes devoirs
Eres tú quien veo en mi espejo al leer las páginas del libro de tu historiaC'est toi que je vois dans mon miroir en lisant les pages du livre de ton histoire

Ha corrido mucha agua bajo los puentes desde tu gran viajeDe l'eau a coulé sous les ponts depuis ton grand voyage
Me doy cuenta aquí que en esa época tenías mi edadJe réalise ici qu'à cette époque tu avais mon âge
Justo cuando volamos en el gran tiempo que pasaJuste quand on vole au grand temps qui passe
Que nos asusta, si la voz se vuelve libreQui nous affole, si la voix se fait libre
Iré a la misma escuelaJ'irai traîner à la même école
Y hechizado por todos estos escenariosEt pris du charme de tous ce décors
El grito de las cigarras atravesando afuera y yo perdido en el camino de los sueñosLe cri des cigales perçant dehors et moi perdu sur la route des songes
Mirada fija en la ciudad que se duermeRegard figé sur la ville qui s'endort Olhar fixo na cidade que adormece

Papá, he leído tus memorias, aprendido sobre tus amores y tus deberesPapa j'ai lu tes mémoires, appris sur tes coups d'cœur et sur tes devoirs
Eres tú quien veo en mi espejo al leer las páginas del libro de tu historiaC'est toi que je vois dans mon miroir en lisant les pages du livre de ton histoire É

En tierra maliense he recuperado el alientoEn terre Malienne j'ai repris le souffle
Que la rutina me había robadoQue la routine m'avait volé
Olvidé que las relaciones se desgastanOublié que les rapport s'essoufflent
Sobre un viejo vestido amontonadoSur une vieille robe entassée
Sostener mis costillas y reír a lágrima viva de mis propios erroresTenir mes cotes et rires aux larmes de mes propres fautes
Nadie teme aquí tener que aprender de los demásPersonne ne craint ici de devoir apprendre des autres
Y el amanecer levanta el velo sobre la gran ciudadEt l'aube lève le voile sur la grande ville
La mañana se lleva el exceso de adrenalinaLe matin emporte l'excès d'adrénaline
Y yo perdido en el camino de los sueñosEt moi perdu sur la route des songes
Mirada fija, termino en estas líneasRegard figé je termine sur ces lignes


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danakil y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección