Traducción generada automáticamente

Who Are You, And What Have You Done With Six?
Dance Club Massacre
¿Quién eres tú y qué has hecho con Six?
Who Are You, And What Have You Done With Six?
En los años maravillosos estaba en mi propio dominio.In the wonder years I was in my own domain.
Golpeando con Phil y Mustaine.Thrashing to Phil, and Mustaine.
Luego agarré un CD con un par de senos envueltos en alambre de púas.Then I picked up a CD with a pair of breasts wrapped in barbed wire.
Este día pasará a la infamia.This day will go down in infamy.
No había código de vestimenta.There was no dress code.
Sin grupo para separar a hombres, mujeres y niños.No clique to separate the men, women, and children.
Mi propio tipo de club.My own kind of club.
Buenos tiempos y grandes recuerdos como la clásica cabaña.Good times and great memories like the classic cabana.
El vino era bueno y las trompetas sonaban.The wine was fine and the trumpets ranged.
Y al reavivar este asedio mortal las cosas no eran exactamente iguales.And upon rekindling this deathly siege things weren't exactly the same.
Ahora viajo como parte del equipo.Now I travel apart of the team.
El equipo ha sido vendido al Diablo mismo.The teams been sold to the Devil himself.
Pensarías que él sabría qué hacer, los himnos dedicados a su dinastía son representados pero saboteados.You'd think he would know what to do, the anthems devoted to his dynasty are portrayed yet sabotaged.
¿Quién tiene tiempo para el espíritu de equipo hoy en día?Who's got the time for team spirit nowadays?
No me siento del todo en casa.I don't feel quite at home.
Soy nuevo.I'm brand new.
Esto no es a donde pensé que iba.This isn't where I thought I was going.
Este lugar no es el mismo que dejé.This place is not the same as I left it.
El antiguo yo le daría una paliza al nuevo yo si no fuera más bajo.The old me would kick the new me's ass if he wasn't shorter.
¿Qué pasa con el nuevo estilo?What's with the new style?
¿Dónde estaban las chicas cuando yo era genial?Where were the chicks when I was dope?
Pero supongo que está bien.But I guess it's OK.
Como dijo Ben, 200 rostros solemnes son ustedes.Like Ben said, 200 solemn faces are you.
Y bajo tierra me siento genial en mi juventud, que por cierto ha pasado, pero sigo siendo genial.And underground I feel cool in my youth, which by the way has passed, but I'm still cool.
Mírenme, estoy haciendo vibrar la casa.Check me out, I'm rocking the house.
Esperaría que Dimmu estuviera orgulloso.I'd hope Dimmu would be proud.
Y bajo tierra me siento genial en mi juventud, que por cierto ha pasado, pero sigo siendo genial.And underground I feel cool in my youth, which by the way has passed, but I'm still cool.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dance Club Massacre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: