Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 51

Turn Off The Lights, I'm Watching Back To The Future Pt. II

Dance Gavin Dance

Letra

Apaga las luces, estoy viendo de vuelta al futuro pt. II

Turn Off The Lights, I'm Watching Back To The Future Pt. II

Siempre me haces volver por más
You always keep me coming back for more

Tantas caras en el mundo, pero quiero las tuyas
So many faces in the world but I want yours

La forma en que me haces sentir dentro de mis huesos
The way you make me feel inside my bones

No puedo recordar lo que se siente estar solo
I can't remember how it feels to be alone

Y cuando llamas a mi teléfono tarde en la noche
And when you call my phone late at night

La anticipación siempre me quema por dentro
Anticipation always burns me up inside

Bajando bajo tierra, contaminando las vías respiratorias a mi paso
Shimmy my way down underground, polluting airways in my wake

Arquitectura balanceada, agarrando un pastel de cumpleaños
Swaying architecture, grappling a birthday cake

Es una analogía contraproducente, en la tormenta cliché de la prosa al revés
It's analogy backfire, in the cliché storm of backwards prose

Dispara al rayo de agonía
Shoot the agony beam

Llevar ropa de sacrificio
Wearing sacrificial clothes

Hace semanas que no duermo
I haven't slept for weeks

Sólo un par más y seré tuya
Just a couple more and I'll be yours

Volveré a casa de nuevo
I'll be coming home again

Y destrozaremos esas sábanas
And we'll tear apart those sheets

Y olvídate del mundo, un rato
And forget the world, a little while

Conoce tu formulario de nuevo
Get to know your form again

Di la parte, di la frase, di el significado
Say the part, say the phrase, say the meaning

Quiero oír lo que estás viendo
I want to hear what you're seeing

Di la parte, di la frase, di el significado
Say the part, say the phrase, say the meaning

Quiero saber lo que sientes
I want to know what you're feeling

Si tiene sentido a tiempo, ¿por qué escucho sus quejas?
If it's making sense on time, then why do I hear their whines?

Si se mueve y respira está bien, no dejes que se meta con tu mente
If it's moves and breathes it's fine, don't let it mess with your mind

¿Te sientes solo cuando no estoy en casa?
Do you feel alone when I'm not home?

Toca como quieras, deberías sentirte libre
Touch as you please, you should feel free

Llamando al Dr. Mess que su paciente tira comida y se comió su bata
Paging Dr. Mess your patient's throwing food and ate his robe

Siempre me haces volver por más
You always keep me coming back for more

Tantas caras en el mundo, pero quiero las tuyas
So many faces in the world but I want yours

La forma en que me haces sentir dentro de mis huesos
The way you make me feel inside my bones

No puedo recordar lo que se siente estar solo
I can't remember how it feels to be alone

Y cuando llamas a mi teléfono tarde en la noche
And when you call my phone late at night

La anticipación siempre me quema por dentro
Anticipation always burns me up inside

Bajando bajo tierra, contaminando las vías respiratorias a mi paso
Shimmy my way down underground, polluting airways in my wake

Arquitectura balanceada, agarrando un pastel de cumpleaños
Swaying architecture, grappling a birthday cake

Es una analogía contraproducente, en la tormenta cliché de la prosa al revés
It's analogy backfire, in the cliché storm of backwards prose

Dispara al rayo de agonía
Shoot the agony beam

Llevar ropa de sacrificio
Wearing sacrificial clothes

Quantum algo puede hacer cualquier cosa
Quantum something can do anything

(Más fácil decirlo que hacerlo)
(Easier said than done)

Se hizo una confesión pública accidental
An accidental public confession was made

(No puede ser el único)
(Can't be the only one)

Estaba en una pelea de víboras, pero estoy bien
I was in a viper fight, but I'm alright

(Esa chaqueta se ve bien en la mayoría de la gente)
(That jacket looks good on most people)

Confundida porque soy demasiado tonto para encontrar la luz
Confused cause I'm too dumb to find the light

(Finalmente exiliado)
(Finally exiled)

Superado por las circunstancias
Overcome by circumstance

Puse mi vida en las manos del diablo
I put my life in the devil's hands

Cayó más bajo que antes, más bajo que nunca
Fell lower than before, lower than ever before

Sé que es difícil perdonarme ahora, pero juro que me he enseñado a mí mismo cómo
I know it's hard to forgive me now, but I swear I've taught myself how

Para barricar la puerta
To barricade the door

No voy a ir allí más
I won't go there anymore

Superado por las circunstancias, separado por las consecuencias
Overcome by circumstance, separated by consequence

Caí más bajo que antes, más bajo que antes
I fell lower than before, lower than I have before

Si pudiera llegar a ti, podríamos poner los tornillos finales
If I could just get through to you, we could put in the final screws

A la barricada de la puerta
To the barricade the door

Y empezar de nuevo donde estábamos
And start back where we were

Isótopo carcinogénico, necesitamos el montaje del equipo A
Carcinogenic isotope, we need the A-team montage

Ignorar el mensaje del final del álbum
Disregard the message from the ending of the album

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dance Gavin Dance e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção