Transliteración y traducción generadas automáticamente

Monochrome
Dancing Dolls
Monocromo
Monochrome
El mundo puede retorcerse, pero queremos llegar
世界をねじ曲げてでも辿り着きたい僕らは
Sekai wo nejimagete demo tadori tsukitai bokura wa
Porque probablemente no podríamos encontrar el futuro de hoy solos
今日という未来も一人ではたぶん見つけられなかったから
Kyou to yuu mirai mo hitoride wa tabun mitsukerarena katta kara
Para los días en que inevitablemente lloraremos
いつの日か泣くしゃんちゃうときのために
Itsunohika naku shichau toki no tame ni
A pesar de intentar no darlo por sentado
あたりまえと思わないようにしていたのにずっと
Atarimae to omowanai you ni shite ita noni zutto
Nuestro destino en blanco y negro, monocromo
でも白黒モノクロームな運命も
Demo shiro kuro monokuroumu na unmei mo
Fue fácilmente reescrito por ti
ねえ君にあっけなく塗り替えられてしまった
Nee kimi ni akkenaku nurikaerarete shimatta
No nos conformamos con un futuro preestablecido
決まりきった未来じゃ満足しない僕らは
Kimari kitta mirai ja manzoku shinai bokura wa
Hemos nacido para hacer realidad una nueva historia
新しい歴史を叶えるために生まれてきて
Atarashii rekishi wo kanaeru tame ni umarete kite
Nunca hay absolutos, nunca
いつだって絶対なんて言葉なんかないんだ絶対
Itsudatte zettai nante kotoba nankanai nda zettai
Mientras no nos rindamos, este camino continuará eternamente
僕らが諦めない限りこの道は永遠に続く
Bokura ga akiramenai kagiri kono michi wa eien ni tsudzuku
En este viaje de días nuevos que recorremos
新しい日々巡ってゆく旅に
Atarashii hibi mekutte yuku tabi ni
¿Me estoy acercando más que ayer?
僕もちゃんと昨日よりも近付けてるかな
Boku mo chanto kino yori mo chikadzuketeru ka na?
Estos sentimientos claros en blanco y negro
もう白黒ハッキリしたこの想い
Mou shiro kuro hakkiri shita kono omoi
Se afilan cada vez más con cada aceleración
加速するその度に研ぎ澄まされてゆくんだ
Kasoku suru sono tabi ni togi sumasarete yuku nda
No nos conformamos con un futuro incierto
なんとなくな未来じゃ納得しない僕らは
Nantonakuna mirai ja nattoku shinai bokura wa
Hemos nacido para cumplir todos nuestros deseos
願ったすべてを叶えるために生まれてきて
Negatta subete wo kanaeru tame ni umarete kite
Nunca hay absolutos, nunca
いつだって絶対なんて言葉なんかないんだ絶対
Itsudatte zettai nante kotoba nankanai nda zettai
Mientras no nos rindamos, este camino continuará eternamente
僕らが諦めない限りこの道は永遠に続く
Bokura ga akiramenai kagiri kono michi wa eien ni tsudzuku
Seguramente nuestras excusas cambiarán nuestro mañana
きっとこの言い訳で僕らの明日も変わる
Kitto kono iipo de bokura no asu mo kawaru
Aunque mis piernas tiemblen, no hay tiempo para dudar
ちょっと足がすくむけど迷っている暇などないんだ
Chotto ashiga sukumu kedo mayotte iru hima nado nai nda
El futuro de hoy para nosotros, que queremos llegar
世界をねじ曲げてでも辿り着きたい僕らの
Sekai wo nejimagete demo tadoritsukitai bokura no
Al retorcer el mundo, apenas está comenzando
今日という未来はねえまだまだ始まったばかり
Kyou to yuu mirai wa nee mada mada hajimatta bakari
No nos conformamos con un futuro preestablecido
決まりきった未来じゃ満足しない僕らは
Kimari kitta mirai ja manzoku shinai bokura wa
Hemos nacido para hacer realidad una nueva historia
新しい歴史を叶えるために生まれてきた
Atarashii rekishi wo kanaeru tame ni umarete kita
Nunca hay absolutos, nunca
いつだって絶対なんて言葉なんかないんだ絶対
Itsudatte zettai nante kotoba nankanai nda zettai
Mientras no nos rindamos, este camino continuará eternamente
僕らが諦めない限りこの道は永遠に続く
Bokura ga akiramenai kagiri kono michi wa eien ni tsudzuku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dancing Dolls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: