Traducción generada automáticamente

Just Wanna Dance
Dane Cook
Je Veux Juste Danser
Just Wanna Dance
Mes potes m'ont sorti l'autre soir.My friends took me out the other night.
Ils étaient comme "Hé mec, faut qu'on sorte, allons-y."They were like "Dude we gotta go out man. Let's go."
J'étais là, "Je veux pas sortir."I was like, "I don't wanna go out."
"Allez mec. On va choper des filles !""Come on dude. Let's go get some chicks!"
Ouais ? Comme ça ?Yea? Just like that?
Et le tout milieu où tu es un IDIOT !"What about that whole middle ground where you're an IDIOT!"
"Non mec... On va choper des filles !""No dude... Let's go get some chicks!"
Donc ils veulent sortir danser, hein.So they wanna go out dancing, right.
On y va, les gars, on va dans les clubs parce que c'est là que ça se passe.Which we go, guys, we go to the clubs cuz that's where you go.
Les filles y vont. Les filles vont DANSER. Tu te prépares avec tes potes,The girls go. Girls go to DANCE. You get ready with your friends,
"Allons danser ce soir ! On va juste - baiser des gars ce soir."Let's go dance tonight! Let's just- fuck guys tonight.
On va juste se tenir en cercle autour de nos chaussures et de nos sacs à mainLet's just stand in a circle around our shoes and our pocketbooks
Et on va juste danser. Et si des gars s'approchent, on les tasera. Pas de gars."And lets just dance. And if guys come near us we'll tazer them. No guys."
Tu n'entends jamais un gars dire à un de ses potes,You never hear a guy say to one of his buddies,
"Hé. Écoute. Mike. Michael. Ce soir, mec, je dois danser. Quoi ? Des filles ?"Hey. Listen. Mike. Michael. Tonight, dude, I gotta dance. What? Chicks?
Non, non, fuck les filles mec. Je veux danser ! Je veux juste m'exprimerNo, no, fuck chicks dude. I wanna dance! I just wanna express
À travers l'art de la danse, Mike. Je ne veux pas voir une fille."Myself throught the art of dance, Mike. I don't wanna see a chick."
Puis on va juste au club et on se tient dans leThen we just go to the club and we stand over in the
Coin et on te regarde pendant que tu es là-bas.Corner and stare at you while you're out there.
"À MOI ! elle est À MOI !""MINE! she's MINE!"
Ce n'est pas comme dans le bon vieux temps où tu venais et tu disaisIt's not like in the old days where you come up and are like
"Puis-je avoir cette danse s'il vous plaît ?""May I have this dance please?"
Tu sais ? On arrive juste comme ça, BAM BAM etc...Yanno? We just fucking out of nowhere POWPOW etc...
Quoi de neuf ? BAM BAM BAM Ça te dérange si je te touche avec ma bite ?What's up? POWPOWPOW You mind if I knock against you with my cock?
BAM Juste pendant une heure ? BAM Ma bite en denim ?POWPOW Just for about an hour? POW My denim cock?
Et les lumières clignotent donc tu es là, "Il est beau ?And the lights are blinking so you're like, "Is he good looking?
Il est vraiment moche ? C'est quoi ce truc ? S'il est beau, ça va.Is he fucking ugly? What is this? If he's good looking, that's fine.
Mais s'il est moche..."But if he's ugly..."
Ouais, s'il est moche tu te retournes vers tes potes et tu dis,Right, if he's ugly you turn back to your friends you're like,
"Aidez-moi !""Help me!"
"OOH merci beaucoup !""OOH right thank you so much!"
Tu vas danser, hein. Voici le truc, c'est comme tu sais.You go dancing, right. Here's the thing it's like yanno.
Je suis un jeune gars mais je m'en fous.I'm a young guy but I don't care man.
La musique dans les clubs est généralement beaucoup trop forte.The fucking music at the clubs is usually way too loud.
Ce même rythme toute la nuitThat one beat all night
*fais le rythme**makes beat*
D'accord ? Puis tu danses mais au fond de ta tête tu es là,Right? Then you're dancing but in the back of your head you're like,
"C'est un peu trop fort ! J'apprécierais si c'était un tout petit peu plus bas."This is kinda fucking loud! I would enjoy this if it was a little tiny bit lower.
Juste un tout petit peu !" Mais ensuite tu réalises que c'est si fort parce queJust a little tiny bit!" But then you realize it's so loud because
Tu danses devant les putains de haut-parleurs. Tu sais. Tu ne savais pas.You're dancing in front of the fucking speakers. Yanno. You didn't know.
Tu es là, "Oh merde, on est devant les putains de haut-parleurs !"You're like, " Oh shit we're in front of the goddamn speakers!"
Tout l'endroit est rempli de putains de haut-parleurs.The whole place is fucking speakers.
Tu penses que tu vas aux toilettes. Tu es là,You think you're going into the bathroom. You're like,
"Je suis dans le putain de caisson ! Comment je suis arrivé ici ?""I'm in the fucking woofer! How did I get in here?"
"Oh mon dieu ! N'entre pas par cette porte. Ce n'est pas les toilettes les gars."Oh my god! Don't go in that door. It's not the bathroom guys.
C'est le caisson ! Ils devraient mettre un panneau qui dit le caisson parce queThat's the woofer! They should put a sign that says the woofer cuz
C'est les toilettes." Et ils jouent juste ce même rythme toute la nuitThis is the bathroom." And they just play that one beat all night
*fais le rythme**makes beat*
Quelqu'un crie ! D'accord ? Et toute la nuit tout le monde - oh crie !Somebody scream! Alright? And all night everyone-oh scream!
À la fin de la nuit, 3 heures plus tard. Ils allument les lumières.The at the end of the night, 3 hours later. They turn on the lights.
La musique s'arrête et tout ce que tu peux entendre pendant 3 jours c'estMusic goes off and all you can hear for 3 days is
*bourdonnement**buzzing sound*
Tu sors du club. Tes potes essaient de te parler, ils sont làYou leave the club. Your friends are trying to talk to you they're like
*voix étouffée disant je sais pas quoi**muffled voice saying hells knows what*
Si je deviens vraiment riche, je vais juste ouvrir un bar.If I ever get really rich I'm just gonna open a bar.
Ça va s'appeler Head. Et si tu viens là.It's gonna be called Head. And if you come there.
Tu sais ce qui se passe ! Ce serait comme 150 gars,You know what the fuck's up! It would be like 150 guys,
"Où sont les putains de filles mec ? Pourquoi elles ne viennent pas à Head ?""Where are the fuckin chicks dude? Why aren't they coming out to Head?"
"Parce qu'elles sont dans la rue à TGI Lick my Pussies. C'est pourquoi."Because they're down the street at TGI Lick my Pussies. That's why.
On doit trouver de meilleures applis.We gotta come up with some better apps.
Parce qu'elles sont à TGI Lick my pussies."Cus they're down at TGI Lick my pussies."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dane Cook y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: