Traducción generada automáticamente

Afraid Of Love
Danger Danger
Angst vor der Liebe
Afraid Of Love
Du hast etwas auf dem HerzenYou got something on your mind
Ich kann es dir ins Gesicht lesen, es steht in deinen AugenI can see it on your face, it's in your eyes
Einige Dinge haben dich fest im GriffSome things got a hold on you
Ich spüre es auchI feel it too
Du hast deine Mauern, ich habe meine auchYou got your walls, I got mine too
Und wir bauen sie so hoch aufAnd we build them up so high
Dass niemand hindurchkommtNo one can get through
Brauche keinen GrundDon't need a reason
Wenn du das Richtige hastWhen you got the right
Gib es einfach ZeitJust give it time
Denn ein bisschen Liebe bringt einen weit, weit'Cause a little bit of loving will go a long, long way
Man muss Risiken eingehen, nein, es gibt keine FehlerGotta take some chances, no, there ain't no mistakes
Wenn es um die Liebe gehtWhen it comes to love
Bist du nicht die Einzige (die Angst hat)You're not the only one (who's afraid)
Du bist nicht die Einzige, die Angst vor der Liebe hatYou're not the only one afraid of love
Ich werde dein Fahrer sein, wenn die Straße rau istI'll be your driver if the road is rough
Wenn du niedergeschlagen wirst, musst du wieder aufstehenWhen you get knocked down, you gotta get back up
Du bist nicht die Einzige, die Angst vor der Liebe hatYou're not the only one afraid of love
Ich würde dir all die Liebe geben, die ich habeI'd give you all the love I have
Aber du nimmst sie einfach wie eine Kugel im RückenBut you just take it like a bullet in the back
Warum musst du so hart zu dir selbst sein?Why do you have to be so hard on yourself?
Denkst du nicht, es ist an der Zeit, jemand anderem zu vertrauen?Don't you think it's time you trust in someone else
Denn ein bisschen Liebe bringt einen weit, weit'Cause a little bit of loving will go a long, long way
Herzensangelegenheiten sind nur eine Frage des GlaubensMatters of the heart is just a question of faith
Wenn es um die Liebe gehtWhen it comes to love
Bist du nicht die Einzige (die Angst hat)You're not the only one (who's afraid)
Du bist nicht die Einzige, die Angst vor der Liebe hatYou're not the only one afraid of love
Ich werde dein Fahrer sein, wenn die Straße rau istI'll be your driver if the road is rough
Wenn du niedergeschlagen wirst, musst du wieder aufstehenWhen you get knocked down, you gotta get back up
Du bist nicht die Einzige, die Angst vor der Liebe hatYou're not the only one afraid of love
Ein bisschen Liebe bringt einen weit, weitA little bit of loving will go a long, long way
Man muss Risiken eingehen, nein, es gibt keine FehlerGotta take some chances, no, there ain't no mistakes
Wenn es um die Liebe gehtWhen it comes to love
Bist du nicht die EinzigeYou're not the only one
Du bist nicht die Einzige, die Angst vor der Liebe hatYou're not the only one afraid of love
Ich werde dein Fahrer sein, wenn die Straße rau istI'll be your driver if the road is rough
Wenn du niedergeschlagen wirst, musst du wieder aufstehenWhen you get knocked down, you gotta get back up
Du bist nicht die Einzige, die Angst vor der Liebe hatYou're not the only one afraid of love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danger Danger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: