Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 144
Letra

ATHF

ATHF

[Meatwad][Meatwad]
¡Danger Doom en la casa!Danger Doom in the hizzy!
Widdy widdy widdy widdy widdy widdy widdy weWiddy widdy widdy widdy widdy widdy widdy we
Necesitamos comidaWe need food

[Carl][Carl]
¿Qué estás haciendo ahí?Whare you doin there?

[Meatwad][Meatwad]
Estoy rapeandoI'm rappin

[Carl][Carl]
Sí... no, no veo eso - ¿para qué?Yeah... no, no I see that - what for?

[Meatwad][Meatwad]
Dinero - si lo tienes ummMoney - if you got it umm
Quiero conseguir algunas chicas y putas establesI wanna get some steady bitches and hoes
Y algo de dulces para mi narizAnd some candy for my nose
Algunas piedras de diamante, para rodar con mi cromo y..Some diamond stones, to roll with my chrome and..

[Carl][Carl]
Oye, genio. ¿Sabes siquiera lo que eso significa?Hey, genius. You even know what that means?

[Meatwad][Meatwad]
Uh-uh - ¿qué significa?Uh-uh - what does it mean?

[Carl][Carl]
¿Dónde están los teclados, y el tambor, y la guitarraWhere's the keyboards, and the tambourine, and the guitar
Y sabes, quiero decir - las cosas que les gustan a los blancos?And you know, I mean - the stuff that like, white people like

[Meatwad][Meatwad]
Teníamos un pianoWe had a piano

[Carl][Carl]
Algo malote, como ehh, no séSomethin bad-ass, like uhh, I don't know
Como ehh, REO Speedwagon o algoLike uhh, REO Speedwagon or somethin

[Meatwad][Meatwad]
¡Claro que sí!Hell yeah!

[MF Doom][MF Doom]
Ey, conozco a este tipoAiyyo, I know this dude right
Carl, llevaba pantalones azules ajustados pero no estaba muy cuerdoCarl, he wore tight blue sweats but wasn't glued too tight
Todo lo que tenía arriba era una luz crudaAll he had upstairs was a crude light
¿Crees que eso es raro? Vivía al lado de una pelea de comidaYou think that's weird? He lived next door to a food fight
Hola Danger, muy agradecido por la base DiosHowdy Danger, much obliged for the beat God
Aunque todavía comes manteca, por el MeatwadEven though you still eat lard, by the Meatwad
Asado de mezquite, hablando de qué o quiénMesquite charred, speakin of which or who
Voz toda chillona como si la hubieran afinado un tono o dosVoice all squeaky like they tuned it up a pitch or two
Un trozo de brebaje de bruja quemado, llama a tu pandillaA chunk of burned up witch's brew, get your crew
A ver si pueden superar el hedor del guisoSee if they can't get past the stench of the stew
Apestaba como un tanque séptico lleno de caca grandeIt stank like a septic tank full of big poo
Mayormente solo se convertía en una salchicha o un iglúHe mostly only turned into a frank or a igloo
Cambia tu vista al hermano con los rastas fritosSwitch your view to the brother with the fried dreads
No confundir con los vendedores de incienso tailandesesNot to be confused with the incense selling thai heads
Su nombre rima con Mike-CockHis name rhymes with Mike-Cock
Podrías llamarlo cable vivo, cuencas de los ojos, FrylockYou could call him livewire, eye sockets, Frylock
Capaz de disparar electricidad a través de sus ojosAble to shoot electricity through his eyeballs
Y atravesar todo tu ladrillo y yeso de un solo ladoAnd blast all through your single sided brick and drywall
Más interesante que la lucha libre profesionalMore interesting than professional wrestling
Cuando está en línea, puedes encontrarlo en Fastidio InstantáneoWhen he's online, you can find him on Instant Pestering
¿Qué pasa con tu chico? No es una bebida suave o calienteWhat's up with your boy? He's not a soft or hot drink
Quien no le guste puede chupar su popote, es rosa calienteWhoever don't like it could suck his straw, it's hot pink
En algo como Gucci en una dama eleganteOn some junk like Gucci on a classy ho
Podría salpicarte en la cara con pistacho nuclearMight splash you in the face with nuclear pistachio
Haz una escapada rápida, o ese será el último errorMake a fast break, or that'll be the last mistake
que ese trasero cometerá es lo que obtienes por meterte con Master Shakethat ass'll make is what you get for messin with Master Shake
¡Cuidado, no bloquees la pantalla hijo, lánzate a travésLook out, don't block the screen son, lunge across
Tratando de ver [Adult Swim], 'Aqua Teen Hunger Force!'Tryin to watch [Adult Swim], "Aqua Teen Hunger Force!"
Roca este himno de culto, golpea a tu jefe más joven y maloRock this cult hymn, sock your mean younger boss
Psht - [Adult Swim], 'Aqua Teen Hunger Force!'Psht - [Adult Swim], "Aqua Teen Hunger Force!"
A menudo se preguntaba, ¿debería tatuarse el logo en su madera?He often wondered, should he get the logo tatted to his woody?
¡Podría ser '#1 en el barrio, G!'He could be "#1 in the hood, G!"
FácilmenteEasily

(*BEEP!!*)(*BEEP!!*}

[Master Shake][Master Shake]
Shake llamando, jejeShake callin, he heh
Sabes que yo wa-ahhhhhhaaaaeehhYou know I wa-ahhhhhhaaaaeehh
Acabo de colgar el teléfono con alguien más y ehI'd just got off the phone with somebody else and uh
eso no era sobre tithat wasn't about you
Era sobre mí estar molesto por algo másThat was about me being upset about something else
No debería haberte llamado pero lo hice, porque simplementeI shouldn't have called you but I did, cause I just
Me gustas mucho, realmente estoy deseando trabajar juntosI like you so much, I'm REALLY looking forward to us working together
Y justo ahora que estoy tranquiloAnd just, as of now that I'm calm
Y después de haberme disculpado profusamente - probablemente demasiadoAnd after I've apologized profusely - probably too much
Estoy disponible, llámame perrito - ¡guau!I am available, call me doggie - woof!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danger Doom y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección