Traducción generada automáticamente
Not Tonight
Danger Incorporated
No esta noche
Not Tonight
[Louie Duffelbags]
[Louie Duffelbags]
Rodar conmigo
Roll with me
No ruede por su cuenta
Don't roll on your own
Rodar conmigo
Roll with me
No ruede por su cuenta
Don't roll on your own
Rodar conmigo
Roll with me
No ruede por su cuenta
Don't roll on your own
Rodar conmigo
Roll with me
No ruede por su cuenta
Don't roll on your own
Rodar conmigo
Roll with me
No ruede por su cuenta
Don't roll on your own
Rodar conmigo
Roll with me
No ruede por su cuenta
Don't roll on your own
Rodar conmigo
Roll with me
No ruede por su cuenta
Don't roll on your own
Rodar conmigo
Roll with me
No ruede por su cuenta
Don't roll on your own
No esta noche
Not tonight
No esta noche
Not tonight
Esta noche no, chica
Not tonight, girl
No esta noche
Not tonight
Cualquier otra noche
Any other night
Cualquier otra noche
Any other night
Esta noche no, chica
Not tonight, girl
No esta noche
Not tonight
[Señor de la cabina]
[Boothlord]
Cualquier otra noche te juro que te dejaría en ello
Any other night I swear I'd let you on it
Corriendo toda la noche, la ciudad me hizo sentir concentrada
Runnin' all night, city got me feeling focused
Ponlo bien, cualquier juego, te lo dije
Put it on right, any game, I fuckin' told you
Negro quiere la guerra, muéstrale a ese tipo lo que esta herramienta hace
Nigga want war, show that dude what this tool do
Gran banco, joyas rojas, a lo que estoy acostumbrado
Big bank, red jewels, what I'm used to
Bebió de verdad, fuma un dos, a lo que estoy acostumbrado
Sippin' real drank, smoke a deuce, what I'm used to
Shorty quiere ser mi chica, ser exclusiva
Shorty wanna be my girl, be exclusive
Shorty fuera de mi mente, tengo que mantenerlo en movimiento
Shorty out my mind, gotta keep it moving
¿Ellos son tímidos, no tonto, un tipo tonto?
Did they shy, you not fool, you a goof dude
En el lado sur, mira los ojos, te dispararán
On the South Side, watch the eyes, they gon' shoot you
Finna despegue, el año pasado en la vista trasera
Finna take off, last year in the rear-view
Usted no fam, no banda, chico, ¿quién es usted?
You not fam, you not gang, boy who is you?
Escúchame cuando hablo, sube, viene muy pronto
Hear me when I talk, comin' up, comin' real soon
¿Qué es esto? ¿Qué es eso? Es lo que te dije
What is this? What is that? It's what I told you
La gira mundial de Danger Boy llegará muy pronto
Danger Boy world tour comin' real soon
Chico Peligro desde ese principio, eso es lo que te dije
Danger Boy from that start, that's what I told you
[Louie Duffelbags]
[Louie Duffelbags]
No esta noche
Not tonight
No esta noche
Not tonight
Esta noche no, chica
Not tonight, girl
No esta noche
Not tonight
Cualquier otra noche
Any other night
Cualquier otra noche
Any other night
Esta noche no, chica
Not tonight, girl
No esta noche
Not tonight
Chica, es mi hora
Girl it's my time
¿Qué pasaría cuando pierdo mis monedas?
What would happen when I lose my dimes?
¿Seguirá aquí cuando no sea mi momento?
Will you still be here when it's not my time?
Me siento como una celebridad, podría perder la cabeza
I'm feelin' like a celebrity, I might lose my mind
Gracias a Dios, es mi hora
Thank God, it's my time
Gracias a Dios, es mi hora
Thank God, it's my time
Gracias a Dios, es mi hora
Thank God, it's my time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Danger Incorporated e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: