Traducción generada automáticamente
Chase Me (feat. Big Boi & Run The Jewels)
Danger Mouse
Persígueme (feat. Big Boi & Run The Jewels)
Chase Me (feat. Big Boi & Run The Jewels)
Aquí está lo que sabemosHere's what we know
Dos hombres y una mujer entraron en la sucursal bancariaTwo men and a woman came into the bank branch
Vestidos con ropa de negocios negraClad in black business clothing
Gabardinas, pañuelos y lentes de solTrench coats, bandannas, and sunglasses
Sacaron armas y ordenaron a todos en el sueloThey pulled guns out and ordered everybody to the floor
Y luego vaciaron las cajas registradorasAnd then cleaned out the registers
Y escucha esto, incluso robaron joyasAnd hear this—they even swiped jewelry
De algunos clientesFrom some of the customers
¡Ey, woo! ¡Woo!Aye, woo! Woo!
Corre, corre, corre Run The JewelsRun, Run, Run The Jewels
Gangster como tú despierta en Dickies y carga el clippyGangster like you wake up in Dickies and load the clippy
La tasa de nuestra ascensión hace que los estadísticos se sientan enfermosThe rate of our ascension makes statisticians feel sickly
Los contadores, se ponen irritablesAccountants, they get snippy
Nunca contaron tan rápidoThey never counted so quickly
Los tienes olfateando cocaína de un ábaco para vivirGot 'em up sniffin' yak up off an abacus for a living
Autores de crímenes, bastardos autobiográficosCrime authors, autobiographically bastards
Dolor pasando, poniendo dolor en tu cerebroPain passin’, put a pain in your brain batter
Estilo soltando los tambores y aturdiendo a todos los mironesStyle droppin' the drums and stun all gawkers
Los charlatanes son lanzados, golpeados y desechadosSmall talkers get launched on, clobbered and tossed off
Golpéalos solo para satisfacer tus deseosKnock 'em on just to get rocks off
Pon una pausa en todo ese blablablá, corta cortaPut a pause on all of that soft talk, chop chop
Tic tac, tienes hasta que las manecillas del reloj se detenganTick tock, you got until the hands on the clock stop
Estoy empacando una bolsa, luego me retiro, mejor retrocedeI'm bagging a bag, then I'm backing out, better back off
Por eso me largo de aquí, nenaThat's why I'm outta here, baby
Antes de que estos payasos me entierren, nenaBefore these clowns put me down in the ground, baby
Estoy pasando semáforos hasta salir de esta ciudad, nenaI'm running reds 'til I'm out of this town, baby
¿Quieres tu dinero de vuelta? PersíguemeYou want your money back? Chase me
Corredor de joyas, goteador de oro, volteador de flujoJewel runner, gold dripper, flow flipper
Asesino de humo, sorbo lento, temperamento rápidoSmoke killer, slow sipper, quick temper
Temperamental, mental agudo, departamentalTemperamental, sharp mental, departmental
Tipo apretado, no querrías ser élTight fellow, wouldn't want to be him
No querrías verloWouldn't want to see him
Son el tipo, realmente celosos, te emocionanThey the type, really be jealous, get'cha hype
Oh, Jesús, estos tipos son policíasOh, Jesus, these niggas is polices
Vamos a bañarnos en estos cobardesWe gon' shower on these pussies
Sus mamás conocerán a JesúsThey mommas gon' know Jesus
Junkie Johnny me dijoJunkie Johnny told me
Dinero, estos tipos deberían saber mejorMoney, these niggas should know better
Pero son monos, así que tienes que mostrarles que los adictos no tienen treguaBut they monkeys so you got to show junkies ain't no let up
Malos modales, el mal hombre hará cosas malasBad manners, the bad man'll do bad things
Una mala chica me dio una buena cabeza al ritmo de Bad BrainsA bad bitch gave me bomb head to Bad Brains
La hija del sheriff, ya nos habremos ido antes de que papá llegueThe sheriff's daughter, we be outta there 'fore dad came
Por eso me largo de aquí, nenaThat's why I'm outta here, baby
Antes de que estos payasos me entierren, nenaBefore these clowns put me down in the ground, baby
Estoy pasando semáforos hasta salir de esta ciudad, nenaI'm running reds 'til I'm out of this town, baby
¿Quieres tu dinero de vuelta? PersíguemeYou want your money back? Chase me
No vas a recuperar tu dineroYou ain't gonna get your money back
No vas a recuperar el dinero, tíoAin't gonna get the money, jack
No vas a recuperar ese dineroYou ain't gonna get that money back
Tengo la bolsa, no va a regresarI got the bag, it ain't coming back
No vas a recuperar tu dinero, tíoYou ain't gonna get your money, jack
Tengo la bolsa, no va a regresarI got the bag, it ain't coming back
No vas a recuperar tu dinero, tíoYou ain't gonna get your money, jack
Tengo la bolsaI got the bag
Verdaderos agarradores, niggas chulos con pantuflas GucciReal grippers, pimp niggas with Gucci slippers
Propinas coochie, Magic City tiene strippers groupiesCoochie tippers, Magic City got groupie strippers
Un grupo de asesinos y traficantes, tenemos a este novato con nosotrosA crew of killers and dealers, we got this newbie with us
Convertimos los Pirellis en jaleas, ex convictos y ex compañeros de celdaWe turn Pirellis to jellies, ex cons and former cellies
Permanecemos listos, con el pie muy pesadoStay on ready, foot on that very heavy
Buenos en la cubierta, apestoso apestosoGood on deck, smelly smelly
Muestra algo de respeto o serás bañado como confeti de desfileShow some respect or you'll get showered like parade confetti
Hombre hecho, ya estoy hecho, nadie está a salvo de lo mezquinoMade man, I'm made already, nobody safe from petty
450 caballos en el Porsche, 600 en el Chevy450 horse up in the Porsche, 600 in the Chevy
Amigo, estoy loco, tengo algunos tornillos sueltosBuddy, I'm nutty, I've got some screws loose
Y si tu chica quiere algo de acción, nena, te elijo a tiAnd if your bitch wants some cutty, baby, I choose you
Reyes del underground, velocidad y cosas de sonidoUnderground kings, speed and sound things
Corre las bolsas y mantente atento a todo lo que te rodeaRun the sacks and be aware of all your surroundings
Por eso me largo de aquí, nenaThat's why I'm outta here, baby
Antes de que estos payasos me entierren, nenaBefore these clowns put me down in the ground, baby
Estoy pasando semáforos hasta salir de esta ciudad, nenaI'm running reds 'til I'm out of this town, baby
¿Quieres tu dinero de vuelta? PersíguemeYou want your money back? Chase me
Muchas gracias, damas y caballerosThank you very much, ladies and gentlemen
Ahora mismo, tengo que contarte sobre el fabuloso, más genialRight now, I got to tell you about the fabulous, most groovy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danger Mouse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: