Traducción generada automáticamente
Power Chord Blues
Dangers
Blues del Power Chord
Power Chord Blues
Mentirosos, mentirosos.Liars. liars.
Todos ustedes deberían simplemente retirarse.All you bands should just retire.
Cantan las canciones de hipócritas.You sing the songs of hypocrites.
Como monjas con armas o chicas con penes.Like nuns with guns or chicks with dicks.
Dos, cuatro, seis, ocho.Two. four. six. eight.
Compra nuestra mierda y regurgita.Buy our shit and regurgitate.
Estoy tan aburrido de todos nosotros, mátense.I'm so bored with all of us. kill yourselves.
Por favor, estoy aquí abajo de rodillas.Please. i'm down here on my knees.
Te suplico, cariño, calma mi mente preocupada.I'm begging darlin' ease my worried mind.
¿Qué te hace pensar que tienes algo que decir que no se haya dicho de una manera mucho mejor?What makes you think you have something to say that has not been said in a much better way?
Tengo el blues del power chord, oídos atascados de retroalimentación.I've got power chord blues, ears jammed with feedback.
Canciones sin alma y aún menos agallas.Songs with no soul and even less of a sack.
Fui a la tienda de discos y ¿qué demonios encontré?Went to the record store and what the fuck did i find?
Miles de discos de miles de chicos con presupuestos sobrevalorados pero ni una pizca de cerebro.Thousands of records by thousands of kids with overpriced budgets but not one hint of a mind.
Ludwig estaría llorando.Ludwig would be crying.
Cash te cortaría la garganta.Cash would slit your throat.
Dee Dee terminó muriendo, Biz odiaría tu flujo.Dee dee wound up dying. biz would hate your flow.
Hablas, hablas, hablas, hablas pero no tienes nada que decir.Talk, talk, talk, talk but you've nothing to say.
Mis auriculares te odian.My headphones hate you.
El silencio es oro cuando suenas como mi mierda.Silence is golden when you sound like my shit.
Mi estéreo te odia.My stereo hates you.
Di algo nuevo o no digas nada en absoluto.Say something new or say nothing at all.
Mis tímpanos odian a todos ustedes, punks de Guitar Center con síndrome del disco rayado.My eardrums hate all you guitar center punks with broken record syndrome.
Canciones de straight edge y amigos, mierda que ya sabemos.Songs of straight edge and friends, shit we already know.
¿Cuál es el punto?What's the point?
Toc, toc, toc.Knock, knock, knock.
¿Quién está ahí?Who's there?
¡Soy yo! Cada canción desde 1983.It's me! every song from 1983.
Me escuché en tus discos de vinilo.I heard myself on your lp's.
¡No puede ser! ¡Yo sí! ¡No puede ser!No way! i did! it couldn't be!
¡Mira, mezclamos Cro-Mags con The Clash!See, we mix cro mags with the clash!
Bueno, suena como cualquier otra basura.Well it sounds like every other piece of trash.
¿No estás cansado? ¿No quieres algo nuevo?Aren't you tired? don't you want something new?
Recupera 1983.Take back 1983.
Mientras estás en eso, llévate el resto del punk rock también.While you're at it, take the rest of punk rock, too.
Quiero más.I want more.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dangers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: