Traducción generada automáticamente

Bala Perdida
Dani Barranco
Stray Bullet
Bala Perdida
You shot in the air without knowingDisparaste al aire sin saber
What you left was a stray bulletQué dejaste una bala perdida
And I'm hoping it's not meY yo esperando que no sea a mí
Who it hits on the way downA quién impacte en la caída
I feel like going back to avoid the goodbyeTengo ganas de retroceder para evitar la despedida
And that's your fault, not mineY eso es tú culpa no es mía
Your confusion has me confusedTú confusión me tiene confundida
Because our agreement was that no one losesPor qué nuestro acuerdo era qué nadie perdía
But we didn't think that in psychology, it only takes 30 daysPero no pensamos qué en la psicología solo hacen falta 30 días
For what you did to become a habitPa' qué se vuelva un hábito lo que me hacías
And it was you who broke the agreement firstY fuiste tú quién rompió el acuerdo primero
You said one day, 'Baby, I don't know what I want'Dijiste un día "Mami no se lo que quiero"
You gave me a kiss without any objectionsMe diste un beso y sin poner peros
Although I was afraid, I started to let go of the brakeAunque con miedo fui soltando el freno
And you still left, I don't know if I should wait for youE igual te fuiste no sé sí te espero
I've learned that I always come firstYo ya aprendí que siempre voy primero
And even though my life is now a downpourY aunque mí vida ahora es un aguacero
If you want, I want tooSí tú quieres, yo también quiero
You shot in the air without knowingDisparaste al aire sin saber
What you left was a stray bulletQué dejaste una bala perdida
And I'm hoping it's not meY yo esperando que no sea a mí
Who it hits on the way downA quién impacte en la caída
I feel like going back to avoid the goodbyeTengo ganas de retroceder para evitar la despedida
And that's your fault, not mineY eso es tú culpa no es mía
Your confusion has me confusedTú confusión me tiene confundida
Because of your tattoosPor tus tatuajes
Because of your messagesPor tus mensajes
Because of that night in the hotelPor esa noche en el hotel
Always wildSiempre salvaje
Without camouflageSin camuflaje
What I would give to go backLo que daría para volver
I feel like time is not cooperating, and your indecision is driving me crazySiento que el tiempo no coopera, y tú indecisión me desespera
Whether it's with me or with her, now you have two problemsQué sí es conmigo o es con ella, ahora sí tienes dos problemas
You shot in the air without knowingDisparaste al aire sin saber
What you left was a stray bulletQué dejaste una bala perdida
And I'm hoping it's not meY yo esperando que no sea a mí
Who it hits on the way downA quién impacte en la caída
I feel like going back to avoid the goodbyeTengo ganas de retroceder para evitar la despedida
And that's your fault, not mineY eso es tú culpa no es mía
Your confusion has me confusedTú confusión me tiene confundida
Your confusion has meTú confusión me tiene
Your confusion has meTú confusión me tiene
Your confusion has me confusedTú confusión me tiene confundida
No no no no noNo no no no no
You shotDisparaste
You shotDisparaste
Stray bulletBala perdida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dani Barranco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: