Traducción generada automáticamente

Muda Tudo
Dani Black
Tout Change
Muda Tudo
Ton sourire change tout, toutO seu sorriso muda tudo, tudo
Et quand tu arrives, ça change le mondeE quando você chega, muda o mundo
Dans tes bras, je trouve la sortieNo seu abraço encontro a saída
Et, à tes côtés, je suis bien dans ma vieE, do seu lado, eu tô de bem com a vida
Ton sourire change tout, toutO seu sorriso muda tudo, tudo
Et quand tu arrives, ça change le mondeE quando você chega, muda o mundo
Dans tes bras, je trouve la sortieNo seu abraço encontro a saída
Et, à tes côtés, je suis bien dans ma vieE, do seu lado, eu tô de bem com a vida
J'essaie de me retrouver petit à petitEu tô tentando me encontrar aos poucos
Une erreur, un succès après l'autreUm erro, um acerto atrás do outro
Qui suis-je sans toi ici ?Quem sou eu sem você aqui?
À chaque pas que tu fais, je fais un bondA cada passo seu, eu dou um pulo
Tu es mon plus grand trésor, je te le jureVocê é meu maior tesouro, eu juro
Qui suis-je sans toi ici ?Quem sou eu sem você aqui?
Je te porte partout où je vaisEu te carrego pra qualquer lugar
Un jour, tu me porteras, je le saisUm dia você vai me carregar, eu sei
La vie est comme çaA vida é assim
Ton sourire change tout, toutO seu sorriso muda tudo, tudo
Et quand tu arrives, ça change le mondeE quando você chega, muda mundo
Dans tes bras, je trouve la sortieNo seu abraço encontro a saída
Et, à tes côtés, je suis bien dans ma vieE, do seu lado, eu tô de bem com a vida
Ton sourire change tout, toutO seu sorriso muda tudo, tudo
Et quand tu arrives, ça change le mondeE quando você chega, muda mundo
Dans tes bras, je trouve la sortieNo seu abraço encontro a saída
Et, à tes côtés, je suis bien dans ma vieE, do seu lado, eu tô de bem com a vida
Qui suis-je ?Quem sou eu?
Qui suis-je ?Quem sou eu?
Qui suis-jeQuem sou eu
Sans toi ici ?Sem você aqui?
J'essaie de me retrouver petit à petitEu tô tentando me encontrar aos poucos
Une erreur, un succès après l'autreUm erro, um acerto atrás do outro
Qui suis-je sans toi ici ?Quem sou eu sem você aqui?
À chaque pas que tu fais, je fais un bondA cada passo seu, eu dou um pulo
Tu es mon plus grand trésor, je te le jureVocê é meu maior tesouro, eu juro
Qui suis-je sans toi ici ?Quem sou eu sem você aqui?
Je te porte partout où je vaisEu te carrego pra qualquer lugar
Un jour, tu me porteras, je le saisUm dia você vai me carregar, eu sei
La vie est comme çaA vida é assim
Ton sourire change tout, toutO seu sorriso muda tudo, tudo
Et quand tu arrives, ça change le mondeE quando você chega, muda mundo
Dans tes bras, je trouve la sortieNo seu abraço encontro a saída
Et, à tes côtés, je suis bien dans ma vieE, do seu lado, eu tô de bem com a vida
Ton sourire change tout, toutO seu sorriso muda tudo, tudo
Et quand tu arrives, ça change le mondeE quando você chega, muda mundo
Dans tes bras, je trouve la sortieNo seu abraço encontro a saída
Et, à tes côtés, je suis bien dans ma vieE, do seu lado, eu tô de bem com a vida
Qui suis-je ? (Qui suis-je ?)Quem sou eu? (Quem sou eu?)
Qui suis-je ? (Qui suis-je ?)Quem sou eu? (Quem sou eu?)
Qui suis-je sans toi ici ?Quem sou eu sem você aqui?
Qui suis-je ? (Qui suis-je ?)Quem sou eu? (Quem sou eu?)
Qui suis-je ? (Qui suis-je ?)Quem sou eu? (Quem sou eu?)
Qui suis-je (qui suis-je ?)Quem sou (quem sou eu?)
Moi sans toi ici ?Eu sem você aqui?
Ton sourire change tout, toutO seu sorriso muda tudo, tudo
Et quand tu arrives, ça change le mondeE quando você chega, muda mundo
Dans tes bras, je trouve la sortieNo seu abraço encontro a saída
Et, à tes côtés, je suis bien dans ma vieE, do seu lado, eu tô de bem com a vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dani Black y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: