Traducción generada automáticamente

Guarda Una Parte
Dani Fernández
Garde Une Partie
Guarda Una Parte
Tu reviens, tu ne sais rienVuelves, no sabes nada
Tu me convaincs toujoursSiempre me convences
Tes yeux sont si immenses qu'ils en deviennent offensantsTienes los ojos tan inmensos que hasta ofenden
Je vais les tuer pour ne pas te voir pleurerVoy a matarles para no verte llorar
Tu es bien mieux habillée en coupableSabes mucho mejor vestida de culpable
Quand tu ne blesses pas et que tu ne piétines pasCuando no hieres ni te llevas por delante
Tous les cailloux qu'on a déjà mis en placeTodas las piedras que hemos colocado ya
Et tu as tant d'idées que je ne peux pas toutes les compterY tienes tantas ideas que no las puedo contar
Et parfois tu rêves si haut que je ne peux pas te toucherY a veces sueñas tan alto que no te puedo alcanzar
Et au cas où tu perdsY por si pierdes
Au cas où ce ne serait pas suffisant, au cas où tu ne t'amuses plusPor si no basta, por si ya no te entretienes
Au cas où tu ne trouves pas les raisons suffisantesPor si no encuentras las razones suficientes
Au cas où tu retournerais dans ton déguisementPor si te vuelves a meter en tu disfraz
Et si tu osesY si te atreves
Te mettre à l'aise, me donner plus que tu ne devraisA acomodarte, a darme más de lo que debes
Te contenter de me perdre chaque vendrediA conformarte con perderme cada viernes
De me retourner chaque fois que je reviensA revolverme cada vez que vuelvo a entrar
Garde une partieGuarda una parte
Garde une partie de plusGuarda una parte más
Tu peux faire en sorte que je n'en ai jamais assezPuedes hacer que nunca tenga suficiente
Que je tremble juste à l'idée de te perdreQue tiemble solo con la idea de perderte
Que j'oublie la douleur que cette ville m'a causéeQue olvide el daño que me hizo esta ciudad
Et tu as tant d'idées que je ne peux pas toutes les compterY tienes tantas ideas que no las puedo contar
Et parfois tu rêves si haut que je ne peux pas te toucherY a veces sueñas tan alto que no te puedo alcanzar
Et au cas où tu perdsY por si pierdes
Au cas où ce ne serait pas suffisant, au cas où tu ne t'amuses plusPor si no basta, por si ya no te entretienes
Au cas où tu ne trouves pas les raisons suffisantesPor si no encuentras las razones suficientes
Au cas où tu retournerais dans ton déguisementPor si te vuelves a meter en tu disfraz
Et si tu osesY si te atreves
Te mettre à l'aise, me donner plus que tu ne devraisA acomodarte, a darme más de lo que debes
Te contenter de me perdre chaque vendrediA conformarte con perderme cada viernes
De me retourner chaque fois que je reviensA revolverme cada vez que vuelvo a entrar
Garde une partie (garde une partie)Guarda una parte (guarda una parte)
Garde une partie de plus (garde une partie)Guarda una parte más (guarda una parte)
Garde une partie (garde une partie)Guarda una parte (guarda una parte)
Garde une partie de plus (garde une partie)Guarda una parte más (guarda una parte)
Garde une partie (garde une partie)Guarda una parte (guarda una parte)
Garde une partie de plus (garde une partie)Guarda una parte más (guarda una parte)
Et au cas où tu perdsY por si pierdes
Au cas où ce ne serait pas suffisant, au cas où tu ne t'amuses plusPor si no basta, por si ya no te entretienes
Au cas où tu ne trouves pas les raisons suffisantesPor si no encuentras las razones suficientes
Au cas où tu retournerais dans ton déguisementPor si te vuelves a meter en tu disfraz
Et si tu osesY si te atreves
Te mettre à l'aise, me donner plus que tu ne devraisA acomodarte, a darme más de lo que debes
Te contenter de me perdre chaque vendrediA conformarte con perderme cada viernes
De me retourner chaque fois que je reviensA revolverme cada vez que vuelvo a entrar
Garde une partieGuarda una parte
Garde une partie de plusGuarda una parte más
Garde une partieGuarda una parte
Garde une partie de plusGuarda una parte más




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dani Fernández y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: