Traducción generada automáticamente

Oaxaca (part. Ivan Ferreiro)
Dani Fernández
Oaxaca (met Ivan Ferreiro)
Oaxaca (part. Ivan Ferreiro)
Het moet gebeurenTiene que pasar
Ik heb het onder controleLo tengo controlado
Ik ken geen andere manier van doenNo conozco otra manera de actuar
Ik heb al mijn slechte gewoontes achtergelatenHe dejado atrás todos mis malos hábitos
Wanneer komt het moment om te herstellen?¿Cuándo llega el momento de recuperar?
En ik zag het niet aankomenY no lo vi venir
Ik kon het niet ontwijkenNo lo supe esquivar
Ze zegt dingen die ze niet kon radenMe dice cosas que no pudo adivinar
En ik zag haar niet aankomenY no la vi venir
En ik zag haar niet aankomenY no la vi venir
En ze komt binnen als het niets isY se me cuela en el portal como si nada
En ze belooft me dat dit nooit zal gebeurenY me promete que esto nunca va a pasar
En ze doet me een beetje aan mezelf denkenY me recuerda un poco a mí
Ze laat haar gitaar in de kamer achterDeja en el cuarto su guitarra
En zonder te kijken zegt ze: kun je blijven?Y sin mirar me dice: ¿te puedes quedar?
En zonder te kijken zegt ze: kun je blijven?Y sin mirar me dice: ¿te puedes quedar?
Om geen fouten te maken bleef ik stilPara no fallar me quedé callado
En laat je niet misleiden door mijn reputatieY que no te engañe mi reputación
Ik ga weer opkrabbelen van die tragische dagenVoy a remontar de aquellos días trágicos
Als je blijft dansen midden in de woonkamerSi te quedas bailando en medio del salón
En ik zag het niet aankomenY no lo vi venir
Ik kon het niet ontwijkenNo lo supe esquivar
Ze zegt dingen die ze niet kon radenMe dice cosas que no pudo adivinar
En ik zag haar niet aankomenY no la vi venir
En ik zag haar niet aankomenY no la vi venir
En ze komt binnen als het niets isY se me cuela en el portal como si nada
En ze belooft me dat dit nooit zal gebeurenY me promete que esto nunca va a pasar
En ze doet me een beetje aan mezelf denkenY me recuerda un poco a mí
Ze laat haar gitaar in de kamer achterDeja en el cuarto su guitarra
En zonder te kijken zegt ze: kun je blijven?Y sin mirar me dice: ¿te puedes quedar?
En zonder te kijken zegt ze: kun je blijven?Y sin mirar me dice: Te puedes quedar?
En ik zag het niet aankomenY no lo vi venir
Ik kon het niet ontwijkenNo lo supe esquivar
Ze zegt dingen die ze niet kon radenMe dice cosas que no pudo adivinar
En ik zag haar niet aankomenY no la vi venir
En ik zag haar niet aankomenY no la vi venir
En ze komt binnen als het niets isY se me cuela en el portal como si nada
En ze belooft me dat dit nooit zal gebeurenY me promete que esto nunca va a pasar
En ze doet me een beetje aan mezelf denkenY me recuerda un poco a mí
Ze laat haar gitaar in de kamer achterDeja en el cuarto su guitarra
En zonder te kijken zegt ze: kun je blijven?Y sin mirar me dice: ¿te puedes quedar?
En zonder te kijken zegt ze: kun je blijven?Y sin mirar me dice: ¿te puedes quedar?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dani Fernández y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: