Traducción generada automáticamente

Sin Mirar
Dani Fernández
Ohne Hinsehen
Sin Mirar
Ich gehe, doch ich weiß nicht, ob ich es bin,Voy, pero no sé si soy yo el que está
Ich bin an dem Punkt angekommen, alles zu löschen.He llegado al punto de borrar
Ich sah den Preis nicht und werde dafür bezahlen.No vi el precio y lo voy a pagar
Ich bin schon blindlings ohne hinzusehen gegangen,Es que ya me he marchado a tientas sin mirar
Lichter einer Feier vor meiner Tür.Luces de una fiesta en mi portal
Ich bin halb da, ich gönne mir noch einen.Sigo a medias, me tomo una más
Und ich konnte nicht sehen,Y no pude ver
Ich spürte den Aufprall nicht und werde es verlieren.No sentí el impacto y lo voy a perder
Und ich wollte nicht sehen,Y no quise ver
Mein Spiegelbild in Schulden bat mich zurückzukehren.Mi reflejo en deuda me pidió volver
Alles, was ich will, entgleitet mir zwischen den Fingern,Todo lo que quiero se me escapa entre los dedos
Jedes Mal, wenn ich aufwache, mich suche und nicht finde.Cada vez que me despierto, que me busco y no me encuentro
Ich komme fast rechtzeitig und vergesse, aufmerksam zu sein,Casi llego a tiempo y me olvidé de estar atento
Zwischen Konzertnächten, meine Morgen liegen am Boden.Entre noches de concierto, mis mañanas por el suelo
Und ich weiß nicht, ob ich mit meiner eigenen Haut einverstanden bin.Y no sé si estaré de acuerdo con mi propia piel
Ich weiß, ich hatte Zweifel an der Schwelle,Sé que he tenido dudas del umbral
Ich gab mich für tot und am Ende,Que me di por muerto y al final
Hielt ich es nicht mehr mit mir aus.No aguanté conmigo
Ich kann nicht mehr, ich kann nicht mehr, ich gehe nach draußen.No puedo más, no puedo más, me salgo hacia fuera
Und ich weiß nicht, ob ich sehen konnte,Y no sé si pude ver
Ich spürte den Aufprall nicht und verlor es wieder.No sentí el impacto y lo volví a perder
Alles, was ich will, entgleitet mir zwischen den Fingern,Todo lo que quiero se me escapa entre los dedos
Jedes Mal, wenn ich aufwache, mich suche und nicht finde.Cada vez que me despierto, que me busco y no me encuentro
Ich komme fast rechtzeitig und vergesse, aufmerksam zu sein,Casi llego a tiempo y me olvidé de estar atento
Zwischen Konzertnächten, meine Morgen liegen am Boden.Entre noches de concierto, mis mañanas por el suelo
Alles, was ich will, entgleitet mir zwischen den Fingern,Todo lo que quiero se me escapa entre los dedos
Jedes Mal, wenn ich aufwache, mich suche und nicht finde.Cada vez que me despierto, que me busco y no me encuentro
Und ich weiß nicht, ob ich mit meiner eigenen Haut einverstanden bin.Y no sé si estaré de acuerdo con mi propia piel
Alles, was ich will, entgleitet mir zwischen den Fingern,Todo lo que quiero se me escapa entre los dedos
Jedes Mal, wenn ich aufwache, mich suche und nicht finde.Cada vez que me despierto, que me busco y no me encuentro
Ich komme fast rechtzeitig und vergesse, aufmerksam zu sein,Casi llego a tiempo y me olvidé de estar atento
Zwischen Konzertnächten, meine Morgen liegen am Boden.Entre noches de concierto, mis mañanas por el suelo
Alles, was ich will, entgleitet mir zwischen den Fingern,Todo lo que quiero se me escapa entre los dedos
Jedes Mal, wenn ich aufwache, mich suche und nicht finde.Cada vez que me despierto, que me busco y no me encuentro
Ich weiß nicht, ob ich mit meiner eigenen Haut einverstanden bin.No sé si estaré de acuerdo con mi propia piel
Ich weiß nicht, ob ich mit meiner eigenen Haut einverstanden bin.No sé si estaré de acuerdo con mi propia piel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dani Fernández y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: