Traducción generada automáticamente
Hasta Cuando (part. Sanco)
Dani J
Until When (feat. Sanco)
Hasta Cuando (part. Sanco)
Until when are you going to make her suffer?¿Hasta cuando la vas a hacer sufrir?
Do you think she doesn't know?¿Crees que ella no lo sabe?
You go out on the street and come back at dawnSales a la calle y llegas al amanecer
You're going to lose her, that woman is good and she doesn't deserve thatLa vas a perder, esa mujer es buena y eso no se lo merece
Until when are you going to make her cry?¿Hasta cuando la vas a hacer llorar?
It wouldn't be the same if you were in her placeNo sería lo mismo si estuvieras tú en su lugar
Until when are you not going to understand?¿Hasta cuando no lo vas a entender?
Until her love runs out and it's too late?¿Hasta que a ella se le acabe el amor y sea demasiado tarde?
Decide and don't mistreat her being, the heart is fragileDecidete y no maltrates su ser, que el corazón es frágil
She feels for you and even if you don't want to admit itPor ti siente y aunque no lo quieras reconocer
You will cry when she's not thereVas a llorar cuando ella no esté
And you will feel the pain she feels, love drifting awayY sentirás el dolor que ella siente, el amor alejandose
Loneliness enveloping youLa soledad arropandote
You will feel like you're dying without her beingVas a sentir que mueres sin su ser
Just give her love, without fear ask for forgivenessSolo dale amor, sin temor pídele perdón
It's time to acknowledge your mistake andQue es hora de reconocer tu error y
That your treatment from now on will be the bestQue tu trato desde hoy será el mejor
Tell her that tomorrow is already lateDíselo que ya mañana es tarde
Come on, let out your tears and don'tVamos, desahoga tu llanto y ya no
Waste time before she says goodbyePierdas el tiempo antes que diga adiós
So forget her, if you don't love her anymoreAsí que olvidala, si ya no la quieres
Love her, as she deservesAmala, como se lo merece
Otherwise let her goSino dejala ir
Until when are you going to make her suffer?¿Hasta cuando la vas a hacer sufrir?
Do you think she doesn't know?¿Crees que ella no lo sabe?
You go out on the street and come back at dawnSales a la calle y llegas al amanecer
You're going to lose her, that woman is good and she doesn't deserve thatLa vas a perder, esa mujer es buena y eso no se lo merece
Until when are you going to make her cry?¿Hasta cuando la vas a hacer llorar?
It wouldn't be the same if you were in her placeNo sería lo mismo si estuvieras tú en su lugar
Until when are you not going to understand?¿Hasta cuando no lo vas a entender?
Until her love runs out and it's too late?¿Hasta que a ella se le acabe el amor y sea demasiado tarde?
That night out caused her a thousand painsEsa amanecida le causó a ella mil dolores
I know you don't love her, go and tell herSe que no la quieres, ya ve y díselo
As a friend, I tell you sincerely, fight for her loveComo un amigo te digo de cora, lucha por su amor
She's a good woman, don't mistreat her anymore, give her loveEs buena mujer, ya no la maltrates, brindale amor
It's time to say what's in your heartEs hora de decir que hay en tu corazón
She's tired of forgiving and she won'tQue ella está cansada de perdonar y no
Accept your immature actions anymoreVa a aceptar más tu acción de inmadurez
Just tell her if you love her or notSolo dile si la amas o no
She loves youElla te quiere
She's worried about ending the relationship and being without your loveTiene la preocupación de acabar con la relación y verse sin tu amor
Just tell her if you really love her or notSolo dile si realmente la amas o no
She loves youElla te quiere
And she's worried that you'll keep playingY tiene la preocupación de que sigas jugando
With her heart and experience another disappointmentCon su corazón y vivir de nuevo otra desilusión
So forget her, if you don't love her anymoreAsí que olvidala, si ya no la quieres
Love her, as she deservesAmala, como se lo merece
Otherwise let her goSino dejala ir
Until when are you going to make her suffer?¿Hasta cuando la vas a hacer sufrir?
Do you think she doesn't know?¿Crees que ella no lo sabe?
You go out on the street and come back at dawnSales a la calle y llegas al amanecer
You're going to lose her, that woman is good and she doesn't deserve thatLa vas a perder, esa mujer es buena y eso no se lo merece
Until when are you going to make her cry?¿Hasta cuando la vas a hacer llorar?
It wouldn't be the same if you were in her placeNo sería lo mismo si estuvieras tú en su lugar
Until when are you not going to understand?¿Hasta cuando no lo vas a entender?
Until her love runs out and it's too late?¿Hasta que a ella se le acabe el amor y sea demasiado tarde?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dani J y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: