Traducción generada automáticamente

Malasaña
Dani Martín
Malasaña
Malasaña
Wer wird Lady Madrid sein?¿Quién será Lady Madrid?
Malasaña ist am ÜberlaufenMalasaña a reventar
Milchstraße mit den JungsVía Láctea con los chicos
Plötzlich bist du daDe repente, ahí estás
Ich habe Tschernobyl nicht gesehenYo no he visto Chernobyl
Ich bin mehr für Breaking BadYo soy más de Breaking Bad
Wir ziehen woanders hinNos movemos a otro sitio
Komm, lass uns gehen, oder du bleibst hierVienes, vamos, o te vas
Ich gebe zu, ich bin die Person, die immer wartetReconozco que soy la persona que siempre espera
Dass dieser Superblick erscheint und mir die Schrauben lockertQue aparezca esa supermirada y me mueva las tuercas
Ich gestehe, du machst mich nervös und ich ziehe eine Augenbraue hochTe confieso, me pones nervioso y subo una ceja
Ein paar Küsse am 2. Mai und noch ein paar in HuertasUnos besos en el 2 de mayo y otros cuantos por Huertas
Und wer bist du?¿Y quién eres tú?
Wo zur Hölle bist du hergekommen?¿De dónde coño has salido?
Komm, sag es mir hierVen, dímelo aquí
Ich glaube, es wird ein großes Durcheinander gebenCreo que se viene un buen lío
Wer wird Lady Madrid sein?¿Quién será Lady Madrid?
Malasaña ist am ÜberlaufenMalasaña a reventar
Milchstraße mit den JungsVía Láctea con los chicos
Plötzlich bist du daDe repente, ahí estás
Ich habe Tschernobyl nicht gesehenYo no he visto Chernobyl
Ich bin mehr für Breaking BadYo soy más de Breaking Bad
Wir ziehen woanders hinNos movemos a otro sitio
Komm, lass uns gehen, oder du bleibst hierVienes, vamos, o te vas
Es rettete mir das Leben, von ihr bewundert zu werdenMe salvaba la vida sentirme admirado por ella
Es war erst eine Stunde her und ich nannte sie schon PrinzessinSolo hacía una hora y ya le llamaba princesa
Wir gaben allen unseren Kindern NamenLes pusimos los nombres a todos nuestros hijos
Umarmt wie zwei Verrückte, die verletzt warenAbrazados como dos enfermos que estuvieron heridos
Aber wer bist du?¿Pero quién eres tú?
Wo zur Hölle bist du hergekommen?¿De dónde coño has salido?
Komm, sag es mir hierVen, dímelo aquí
Ich glaube, es wird ein großes Durcheinander gebenCreo que se viene un buen lío
Wer wird Lady Madrid sein?¿Quién será Lady Madrid?
Malasaña ist am ÜberlaufenMalasaña a reventar
Milchstraße mit den JungsVía Láctea con los chicos
Plötzlich bist du daDe repente, ahí estás
Ich habe Tschernobyl nicht gesehenYo no he visto Chernobyl
Ich bin mehr für Breaking BadYo soy más de Breaking Bad
Wir ziehen woanders hinNos movemos a otro sitio
Komm, lass uns gehen, oder du bleibst hierVienes, vamos, o te vas
Wer wird Lady Madrid sein?¿Quién será Lady Madrid?
Malasaña ist am ÜberlaufenMalasaña a reventar
Milchstraße mit den JungsVía Láctea con los chicos
Plötzlich bist du daDe repente, ahí estás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dani Martín y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: