Traducción generada automáticamente

Que Se Mueran de Envidia
Dani Martín
Let Them Die of Envy
Que Se Mueran de Envidia
My soul hurts and I don’t know what to doMe duele el alma y ya no sé qué hacer
Telling you to your face today feels like looking far awayDecírtelo a la cara hoy, es mirarte lejos
My soul hurts and I’m gonna figure it outMe duele el alma y voy a resolver
Tell you what I dreamed, long before hell came aroundContarte lo que yo soñé, mucho antes del infierno
I didn’t want that love that’s just a lieYo no quería aquel amor que es de mentira
That rises just like it falls and in the end is nothingQue sube igual que su caída y que al final no es nada
The kind that makes you act a fool, gives you courageEse que te hace tonterías, te da valor
And after a hundred days, there’s nothing leftY a los cien días no queda nada
And I want them to die of envy!Y yo quiero ¡Que se mueran de envidia!
Let them hate us for seeingQue nos odien por ver
The lights come on in the early mornings when I touch your skinQue se encienden las luces en las madrugadas cuando rozo tu piel
Let them die of envy! Even if they’re already dead¡Que se mueran de envidia! Aunque muertos ya estén
Those who paint everything overLos que todo maquillan
Those who day after day don’t dare to beLos que día tras día no se atreven a ser
My soul hurts and it twists me insideMe duele el alma y llega a retorcer
Princess, I hope you’re doing wellPrincesa que te vaya bien
May your story last a long timeQue dure mucho tu cuento
My soul hurts and I wish youMe duele el alma y te deseare
That it never strikes twelveQue nunca den las doce
And you never reach your portY que no hayas llegado a tu puerto
I didn’t want that love that’s just a lieYo no quería aquel amor que es de mentira
That rises just like it falls and in the end is nothingQue sube igual que su caída y que al final no es nada
The kind that makes you act a fool, gives you courageEse que te hace tonterías, te da valor
And after a hundred days, there’s nothing leftY a los cien días no queda nada
And I want them to die of envy!Y yo quiero ¡Que se mueran de envidia!
Let them hate us for seeingQue nos odien por ver
The lights come on in the early mornings when I touch your skinQue se encienden las luces en las madrugadas cuando rozo tu piel
Let them die of envy! Even if they’re already dead¡Que se mueran de envidia! Aunque muertos ya estén
Those who paint everything overLos que todo maquillan
Those who day after day don’t dare to beLos que día tras día no se atreven a ser
Let them die of envy!¡Que se mueran de envidia!
Let them hate us for seeingQue nos odien por ver
The lights come on in the early mornings when I touch your skinQue se encienden las luces en las madrugadas cuando rozo tu piel
Let them die of envy! Even if they’re already dead¡Que se mueran de envidia! Aunque muertos ya estén
Those who paint everything overLos que todo maquillan
Those who day after day don’t dare to beLos que día tras día no se atreven a ser
My soul hurts and I want to figure it outMe duele el alma y quiero resolver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dani Martín y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: