Traducción generada automáticamente

Admítelo
DANI RIBBA
Admets-le
Admítelo
Je sais que tu veux m'oublierSé que te quieres olvidar de mi
Tu essaies avec un autre, mais ça ne marche pasPruebas con otro, pero no resulta
Personne ne te fera sentirEs que ninguno te va a hacer sentir
Qu'il a les réponses à tes questionsQue tiene la respuesta para tus preguntas
J'ai appris à être heureux sans toiAprendí a ser feliz sin ti
Tout dans la vie s'ajusteEs que todo en la vida se ajusta
On passait notre temps à discuterGastábamos el tiempo en discutir
Tu sais très bien que ce n'est pas ma fauteSabes muy bien que eso no es mi culpa
Combien de fois dois-je te le dire ?¿Cuántas veces tengo que decírtelo?
Bébé, admets-le : notre histoire est finieBaby, admítelo: Lo de nosotros se rompió
Combien de fois dois-je te le dire ?¿Cuántas veces tengo que decírtelo?
Assieds-toi et admets-le : notre amour est devenu une épineSiéntate y admítelo: Lo de nosotros se volvió una espina
(Ouais) je savais que, tôt ou tard(Yeah) sabía que, tarde o temprano
Ça allait empirer, c'est pour ça qu'on a rompuEsto iba a empeorar, por eso terminamos
Trop de jalousie, bébé, c'est jamais sainDemasiados celos, baby, nunca es sano
C'est pour ça que ça ne me dérange pas de te voir dans d'autres brasPor eso, ahora, no me molesta verte en otras manos
(Ouais)(Yeah)
Je veux juste que tu ailles bienSolo quiero que te vaya bien
Je te souhaite le meilleur, où que tu soisTe deseo lo mejor, estés donde estés
Je ne regarde plus nos photos, même pas en TBTYa no miro nuestras fotos, ni en un TBT
J'ai roulé un avec tes lettres, je n'avais pas de papierMe enrolé uno con tus cartas, no tenía papel
J'espère que tu me pardonnerasEspero que me perdones
Je ne veux plus rienYa no quiero nada
Et j'ai même oublié tout ce qu'on a vécuY hasta me olvide de todo lo que pasamos
Peu importe ce qui m'arrivaitNo importaba lo que me pasaba
C'était juste ce qui t'arrivait à toiSolo lo que te pasaba a vos
Et maintenant, j'ai dû t'oublierY ahora tuve que olvidarte
J'ai trouvé une échappatoire dans l'artEncontré escape en el arte
En mettant un point finalPoniendo ese punto aparte
Te perdant pour me retrouverPerdiéndote para encontrarme
Combien de fois dois-je te le dire ?¿Cuántas veces tengo que decírtelo?
Bébé, admets-le : notre histoire est finieBaby, admítelo: Lo de nosotros se rompió
Trop de temps comme çaDemasiado tiempo así
Bien qu'on me le disait, je ne voulais pas entendreAunque me lo decían, no quería oír
Et je sais qu'il était si facile de détruireY sé nos hizo tan fácil destruir
Ce qu'on a mis tant de temps à construireEso que tardamos tanto en construir
Je sais que tu veux m'oublierSé que te quieres olvidar de mí
Tu essaies avec un autre mais ça ne marche pasPruebas con otro pero no resulta
Personne ne te fera sentirEs que ninguno te va a ser sentir
Qu'il a les réponses à tes questionsQue tiene la respuesta para tus preguntas
J'ai appris à être heureux sans toiAprendí a ser feliz sin ti
Tout dans la vie s'ajusteEs que todo en la vida se ajusta
On passait notre temps à discuterGastábamos el tiempo en discutir
Tu sais très bien que ce n'est pas ma fauteSabes muy bien que eso no es mi culpa
Combien de fois dois-je te le dire ?¿Cuántas veces tengo que decírtelo?
Bébé, admets-le : notre histoire est finieBaby, admítelo: Lo de nosotros se rompió
Combien de fois dois-je te le dire ?¿Cuántas veces tengo que decírtelo?
Assieds-toi et admets-le : notre amour est devenu une épineSiéntate y admítelo: Lo de nosotros se volvió una espina



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DANI RIBBA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: