Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.411

Tá Tudo Bem (part. Martins)

Dani-Vie

Letra

Tout va bien (feat. Martins)

Tá Tudo Bem (part. Martins)

Je suis heureuxTô feliz
Je me suis reconstruitMe refiz
Tout conspirant en ma faveurTudo conspirando a meu favor

Tu vas bienCê tá bem
Moi aussi je vais bienEu também tô

Je t'ai dit, j'ai trouvéTe falei, encontrei
Aujourd'hui je comprends le temps qui a passéHoje entendo o tempo que passou

Je sais qui j'étaisSei quem fui
Et c'est ça qui je suisE é essa quem sou

Un sourire est fait pour sourireSorriso é feito pra sorrir
La nostalgie est pour ceux qui en ontSaudade é pra quem tem

Pour ceux qui attendent que le soleil dise déjàPra quem espera o Sol dizer já
Un jour ça viendraUm dia vem

Je ne me souviens pas quand je suis monté dans le trainNão lembro quando entrei no trem
Mais je sais quand j'ai sauté à plus de centMas sei quando saltei a mais de cem

C'est mieux comme çaMelhor assim
Je suis sorti du lit pour rêverSaí da cama pra sonhar
Et être celui qui me convientE ser quem me convém
Et si tu veux discuter, tout va bienE se você quiser conversar, tá tudo bem

J'ai réussi à cicatriser, j'ai redéfiniJá consegui cicatrizar, ressignifiquei
Le bien que tu m'as faitQue bem você me fez

Je suis heureuxTô feliz
Je me suis reconstruitMe refiz
Tout conspirant en ma faveurTudo conspirando a meu favor

Tu vas bienCê tá bem
Moi aussi je vais bienEu também tô

Je t'ai dit, j'ai trouvéTe falei, encontrei
Aujourd'hui je comprends le temps qui a passéHoje entendo o tempo que passou

Je sais qui j'étaisSei quem fui
Et c'est ça qui je suisE é esse é quem sou

Un sourire est fait pour sourireSorriso é feito pra sorrir
La nostalgie est pour ceux qui en ontSaudade é pra quem tem

Pour ceux qui attendent que le soleil dise déjàPra quem espera o Sol dizer já
Un jour ça viendraUm dia vem

Je ne me souviens pas quand je suis monté dans le trainNão lembro quando entrei no trem
Mais je sais quand j'ai sauté à plus de centMas sei quando saltei a mais de cem

C'est mieux comme çaMelhor assim
Je suis sorti du lit pour rêverSaí da cama pra sonhar
Et être celui qui me convientE ser quem me convém
Et si tu veux discuter, tout va bienE se você quiser conversar, tá tudo bem

J'ai réussi à cicatriser, j'ai redéfiniJá consegui cicatrizar, ressignifiquei
Le bien que tu m'as faitQue bem você me fez

Escrita por: Igor De Carvalho / Juliano Holanda. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dani-Vie y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección