Traducción generada automáticamente
The Rare Ould Times
Danich
Los Tiempos Antiguos de Dublín
The Rare Ould Times
Crecido con canciones e historias, héroes de renombreRaised On Songs and Stories, Heroes of Renown
Los cuentos pasados y glorias que una vez fue la ciudad de DublínThe Passing Tales and Glories That Once Was Dublin Town
Los sagrados salones y casas, las inquietantes rimas infantilesThe Hallowed Halls and Houses, the Haunting Childrens Rhymes
Que una vez fueron parte de Dublín en los tiempos antiguosThat Once Was Part of Dublin in the Rare Ould Times
Ring a Ring a Rosey, mientras la luz declinaRing a Ring a Rosey, As the Light Declines
Recuerdo la ciudad de Dublín en los tiempos antiguosI Remember Dublin City in the Rare Ould Times
Mi nombre es Sean Dempsey, tan dublinés como puede serMy Name It Is Sean Dempsey, As Dublin As Can Be
Nacido duro y tarde en Pimlico, en una casa que dejó de existirBorn Hard and Late in Pimlico, in a House That Ceased to Be
Por oficio era tonelero, perdí ante la redundanciaBy Trade I Was a Cooper, Lost Out to Redundancy
Como mi casa que cayó ante el progreso, mi oficio es un recuerdoLike My House That Fell to Progress, My Trade's a Memory
Y cortejé a Peggy Dignam, tan bonita como puedas imaginarAnd I Courted Peggy Dignam, As Pretty As You Please
Una pícara y niña de María, de las libertades rebeldesA Rogue and Child of Mary, From the Rebel Liberties
La perdí ante un chico estudiante, con la piel tan negra como el carbónI Lost Her to a Student Chap, With Skin As Black As Coal
Cuando se la llevó a Birmingham, se llevó consigo mi almaWhen He Took Her Off to Birmingham, She Took Away My Soul
Ring a Ring a Rosey, mientras la luz declinaRing a Ring a Rosey, As the Light Declines
Recuerdo la ciudad de Dublín en los tiempos antiguosI Remember Dublin City in the Rare Ould Times
Los años me han vuelto amargado, la bebida nubla mi menteThe Years Have Made Me Bitter, the Gargle Dims Me Brain
Porque Dublín sigue cambiando, y nada parece igualCause Dublin Keeps On Changing, and Nothing Seems the Same
El Pilar y el Met ya no están, el Royal hace tiempo derribadoThe Pillar and the Met Have Gone, the Royal Long Since Pulled Down
Mientras el gris e inflexible concreto, convierte a mi ciudad en unaAs the Grey Unyielding Concrete, Makes a City of My Town
Ring a Ring a Rosey, mientras la luz declinaRing a Ring a Rosey, As the Light Declines
Recuerdo la ciudad de Dublín en los tiempos antiguosI Remember Dublin City in the Rare Ould Times
Adiós dulce Anna Liffey, ya no puedo quedarme másFare Thee Well Sweet Anna Liffey, I Can no Longer Stay
Y ver las nuevas jaulas de cristal, que surgen a lo largo del muelleAnd Watch the New Glass Cages, That Spring Up Along the Quay
Mi mente está demasiado llena de recuerdos, demasiado vieja para escuchar nuevas campanadasMy Mind's Too Full of Memories, Too Old to Hear New Chimes
Soy parte de lo que fue Dublín, en los tiempos antiguosI'm a Part of What Was Dublin, in the Rare Ould Times
Ring a Ring a Rosey, mientras la luz declinaRing a Ring a Rosey, As the Light Declines
Recuerdo la ciudad de Dublín en los tiempos antiguosI Remember Dublin City in the Rare Ould Times
Ring a Ring a Rosey, mientras la luz declinaRing a Ring a Rosey, As the Light Declines
Recuerdo la ciudad de Dublín en los tiempos antiguosI Remember Dublin City in the Rare Ould Times
Recuerdo la ciudad de Dublín en los tiempos antiguosI Remember Dublin City in the Rare Ould Times



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Danich y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: