Traducción generada automáticamente

Convide Ele
Daniel e Abimael
Convide Ele
Em Caná da Galiléia numa festa, algo aconteceu, todos convidados estavam presentes, quando o caso ocorreu,
Jesus Cristo Estava entre os convidados, quando alguém O chamou, sua mãe assim dizia tristimente; O vinho Acabou.
E Maria acreditava que Jesus, podia ajudar, confiantemente ela O pediu, sem se preocupar,
O socorro era um dos convidados, quem podia imaginar, Meu amigo se Jesus está na festa, nada vai faltar.
Faça sua festa, Convide Ele, se o Vinho acaba, Chame por Ele, Ele te escuta, e faz milagres, para te ajudar,
Com Jesus Cristo, Seu casamento, tem alegria, tem alimento, nada mas falta, se Jesus Cristo, em sua festa estar.
Invítalo a Él
En Caná de Galilea en una fiesta, algo sucedió, todos los invitados estaban presentes cuando ocurrió el incidente,
Jesucristo estaba entre los invitados cuando alguien lo llamó, su madre tristemente decía: El vino se acabó.
Y María creía que Jesús podía ayudar, confiadamente le pidió sin preocuparse,
El Salvador era uno de los invitados, ¿quién lo hubiera imaginado? Si Jesús está en la fiesta, nada faltará.
Haz tu fiesta, invítalo a Él, si el vino se acaba, llámalo a Él, Él te escucha y hace milagros para ayudarte,
Con Jesucristo, tu matrimonio tiene alegría, tiene alimento, no falta nada más si Jesucristo está en tu fiesta.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel e Abimael y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: