Traducción generada automáticamente

Mi Gran Amor
Daniel Agostini
My Great Love
Mi Gran Amor
Your kisses have filled me with passion and being by your side I feel love, like the cold that runs through my veins you caress me and it's my curse.Tus besos me han llenado de pasión y estando a tu lado siento amor, como el frío que recorre por mis venas tu me acaricias y es mi condena.
I know our love seems strange, but it's a wild sea of passion.Sé que resulta extraño nuestro amor, pero es un mar bravío de pasión
Like the soul gives strength to the heart, you give life to our love.Como el alma le da fuerza al corazón tú le das vida a nuestro amor.
Why don't you think about how much I love you, even if they tell you I'm not good enough for you.Porque no piensas en lo mucho que te amo, aunque te digan que no sirvo para ti.
If we walk hand in hand on the path to show them that I can make you happy.Si en el camino vamos juntos de la mano a demostrarles que te puedo hacer feliz.
Why don't you think about how much I love you, even if they tell you I'm not good enough for you.Porque no piensas en lo mucho que te amo, aunque te digan que no sirvo para ti.
If we walk hand in hand on the path to show them that I can make you happy.Si en el camino vamos juntos de la mano a demostrarles que te puedo hacer feliz.
I know our love seems strange, but it's a wild sea of passion.Sé que resulta extraño nuestro amor, pero es un mar bravío de pasión
Like the soul gives strength to the heart, you give life to our love.Como el alma le da fuerza al corazón tú le das vida a nuestro amor.
Why don't you think about how much I love you, even if they tell you I'm not good enough for you.Porque no piensas en lo mucho que te amo, aunque te digan que no sirvo para ti.
If we walk hand in hand on the path to show them that I can make you happy.Si en el camino vamos juntos de la mano a demostrarles que te puedo hacer feliz.
Why don't you think about how much I love you, even if they tell you I'm not good enough for you.Porque no piensas en lo mucho que te amo, aunque te digan que no sirvo para ti.
If we walk hand in hand on the path to show them that I can make you happy. If we walk hand in hand on the path to show them that I can make you happy.Si en el camino vamos juntos de la mano a demostrarles que te puedo hacer feliz, aunque te digan que no sirvo para ti. Si en el camino vamos juntos de la mano a demostrarles que te puedo hacer feliz.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Agostini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: